34murphy - 00h23 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 34murphy - 00h23




J'ai confiance en personne
Я никому не доверяю
Y'a que le mal qu'est resté
Есть только то зло, которое осталось
Minuit 23
Полночь 23
J'attends que la dope m'apaise
Я жду, когда наркотик успокоит меня
Tu peux me détester
Ты можешь ненавидеть меня
J'en vaux bien la peine moi
Я того стою, я того стою
J'sais qu'ils vont me tester
Я знаю, что они собираются проверить меня
Ils sont bon qu'à me peps
Они хороши только для того, чтобы подбодрить меня
'Sont bon qu'à se taire
'Хороши только тем, что молчат
J'vais les fouetter comme personne
Я собираюсь выпороть их, как никто другой
Simple constat
Простое наблюдение
J'ai plus le temps d'te raconter tout c'que j'sais
У меня больше нет времени рассказывать тебе все, что я знаю
Et j'oublierais chaque peine
И я бы забыл каждую боль
Chaque drame que j'commets
Каждая драма, которую я совершаю,
Mon démon dans le carpla rêve que je tombe
Моему демону в карпе снится, что я падаю
Et en quelque secondes
И в течение нескольких секунд
Je me sens comme dans le coma
Я чувствую себя как в коме
Des souvenirs brûlés
Сожженные воспоминания
Des marques sur le corps
Следы на теле
Elle s'efforce de le donner
Она изо всех сил старается дать это
Je veux pas de son
Я не хочу ни звука
Coeur
Сердце
La petite voix te parle pas
Маленький голос не разговаривает с тобой
Nan fais pas l'con
Нет, не веди себя как идиот
J'attends que les anges tombent
Я жду, когда ангелы упадут
J'attends que le ciel pleure
Я жду, когда небо заплачет
J'connais que le mal j'aimerais tout refaire à l'instant
Я знаю, что плохо, я бы хотел сделать все это снова прямо сейчас
Faut que j'me casse
Мне нужно сваливать
Mais y'a que le temps qui passe
Но проходит только время
Tous les fantômes sont restés
Все призраки остались
Il faut pas j'y penses
Я не должен об этом думать, я не должен об этом думать
J'vois
Я вижу
La mort entre les femmes
Смерть между женщинами
Et les flammes qui dansent
И пламя, которое танцует
Au final j'y pense
В конце концов, я думаю об этом
J'ai l'sourire atrophié
У меня атрофировалась улыбка
Par tout s'qui pèse
Всем, что имеет значение
On est tous condamnés
Мы все обречены
Combien d'âmes on fané
Сколько душ мы потеряли
Seul au fond de l'hiver
Один в глубине зимы
J'sais qu'une vie brulée
Я знаю, что прожженная жизнь
C'est qu'un fait divers
Это всего лишь разный факт
Et j'abandonnerais pas
И я бы не сдался
C'est dans l'noir que j'ai trouvé la foi
Именно в темноте я обрел веру
J'ai la rage que t'as plus
У меня есть ярость, которой у тебя больше нет
J'ai pris tout ce que t'as pas
Я забрал все, чего у тебя нет.





Авторы: Saint.rémy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.