34murphy - Roxas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 34murphy - Roxas




Roxas
Роксас
C'est ta meuf la salope
Это твоя сучка,
Qui donne le go
Которая даёт добро.
J'suis déjà loin devant
Я уже далеко впереди,
Tu vois que mon dos
Ты видишь только мою спину.
J'sais pas qui t'es
Я не знаю, кто ты,
Je t'arranges pas le coup
Мне нет дела до твоих проблем.
J'suis à propos d'la monnaie
Я говорю о деньгах,
J'me lève grave tôt
Я встаю очень рано.
J'suis pas vivant j'ai même pas de pouls
Я не живой, у меня даже нет пульса,
j'fais grimper les chiffres
Сейчас я поднимаю цифры
Et j'vois meme pas le taux
И даже не вижу ставку.
J'ai craqué le Davinci
Я взломал Да Винчи,
Me pull up c'est risky
Выпендриваться рискованно.
N'fais pas dans l'excès de zel
Не будь таким ревнивым,
c'est mieux que tu ves-qui
Тебе лучше уйти.
Un briquet du whisky
Зажигалка, виски,
Nan y'a pas d'escape game
Нет, это не эскейп-рум.
Ouais c'est bre
Да, это жестко,
Mais tu sais que c'est le thème
Но ты знаешь, что это тема.
Nan les croient pas
Нет, им не верят,
Quand elles disent qu'elles t'aiment
Когда они говорят, что любят тебя.
Avec un trou dans l'estomac
С дырой в животе
J'te laisse tel quel
Я оставляю тебя таким, какой ты есть.
J'ai l'métal en main
У меня в руках металл,
j'investis la pièce
Сейчас я вкладываюсь в комнату,
J'fais deuspi laisse tourner la caisse
Делаю двойную ставку, пусть касса крутится.
On a le blase et l'adresse
У нас есть имя и адрес,
On va pas jouer au qui-est-ce
Мы не будем играть в угадайку.
La pute elle peut gueuler
Шлюха может кричать,
Moi j'en ferais un disque
А я сделаю из этого пластинку.
J'suis venus tout seul
Я пришел один,
Ils ont crus j'étais a dix
Они думали, нас десять.
Si j'écoutais leurs pronos
Если бы я слушал их прогнозы,
J'dirais c'est un diss
Я бы сказал, что это дисс.
Écoute moi
Слушай меня,
T'sais pas ce qu'on sait
Ты не знаешь, что мы знаем.
J'ai un Skoda au cul
У меня Шкода на хвосте,
faut juste qu'on l'sème
Нужно просто посеять ее.
Tu connais
Ты знаешь,
J'attends que ça le chope
Я жду, когда ее поймают.
On a ramener une miss
Мы привели цыпочку,
Elle a juste à le cheb
Ей нужно просто его охмурить.
J'vous laisse pas le choix
Я не оставляю тебе выбора,
Un peu d'acétone
Немного ацетона,
Un peu de l'eau de chaux
Немного известковой воды.
Si j'prends une photo c'est pour le 4chan
Если я и делаю фото, то только для Форчана.
Dès que les traces ont disparus
Как только следы исчезнут,
J'me pète pas le choux
Я не буду выпендриваться.
Nous joue pas les méchants
Мы не играем в плохих парней,
Si t'es bon qu'à appeller
Если ты можешь только звонить.
J'suis le premier avertis
Я первый узнаю,
C'est arrivé à quai
Что прибыло в порт,
Mais la zone elle est minée
Но зона заминирована.
J'vais livré à pieds
Я доставлю пешком,
J'sais qu'il ont mentis
Я знаю, что они солгали.
J'ai tiré un trait
Я подвел черту,
J'réfléchis un peu
Немного подумаю,
J'vais repasser après
Вернусь позже.
Elle veut peté son para
Она хочет потратить свои деньги,
Sincou des l'apèro
Сразу после аперитива.
J'le fais pour les carats
Я делаю это ради карат,
J'remonte en latéraux
Поднимаюсь боком,
J'les termines un par un
Покончу с ними одним за другим.
Met le feu comme un pyro
Поджигаю, как пиротехник,
Si t'as fermés la porte
Если ты закрыл дверь,
J'fais sauter les verrous
Я выбью замки.
Sincou tu me verras
Ты увидишь меня,
Bientôt jusqu'au Pérou
Скоро, вплоть до Перу.
j'suis sur mon terrain
Сейчас я на своей территории,
J'suis pas dans un télo
Я не в телевизоре.
J'te ramène un sablé
Я принесу тебе печенье,
Dis moi t'es vers
Скажи, где ты сейчас?
J'fais peur à Dominique
Я пугаю Доминика,
Hein j'fais peur a Véro
Да, я пугаю Веру.
J'suis bon dans mon truc
Я хорош в своем деле,
On va causer des comas
Мы устроим кому.
J'écris dans la brume
Я пишу в тумане
Et je me tiens loin des connes
И держусь подальше от придурков.
Y'a tchi qui m'a vu
Кто-нибудь видел меня?
J'suis caché comme Akuma
Я прячусь, как Акума.
J'crois bien qu'on m'a tout fait
Думаю, со мной сделали все,
Gars plus rien m'étonne
Меня уже ничем не удивить.
J'ai pas besoin d'un trophy
Мне не нужен трофей,
J'ai le truc en laiton
У меня есть латунная штука.
J'en ai sûrement trop pris
Наверное, я взял слишком много,
Mais j'suis dans les temps
Но я успеваю.
Les démons s'attroupent
Демоны собираются в кучу
Et font sonner les trompes
И трубят в трубы.
Et j'appuie sur le truc et
А я нажимаю на курок и
J'met tout dans les tempes
Всаживаю все в виски.





Авторы: Glvck, Tom Nabaes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.