Текст и перевод песни 34murphy - du shit et du sang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
du shit et du sang
Shit and blood
Han,
j'ai
pas
rêvé
d'percer,
j'ai
rêvé
d'cash
Honey,
I
didn't
dream
about
the
fame,
I
dreamt
about
the
cash
Sentiments
dans
l'poch'tard
Feelings
left
in
my
pocket
Elle
m'parlait
de
m'projeter
She
talked
about
planning
J'pull
up
en
fond
d'cinq,
bébé
accroche-toi
Pull
up
in
the
ride,
honey,
hold
on
tight
Y
a
pas
d'succès,
j'noircis
une
page
No
success,
I
blacken
a
page
Nan,
j'ressemble
à
mes
cauchemars
No,
I
look
like
my
nightmares
Les
photos
j'ai
tout
j'té
Threw
away
all
the
pictures
Même
si
j't'appelle,
nan
s'te
plaît
décroche
pas
Even
if
I
call
you,
please
don't
pick
up
J'aime
trop
l'goût
du
shit
et
du
sang
I
love
the
taste
of
the
shit
and
the
blood
J'ai
l'cœur
infecté
ouais,
mais
je
l'sais
My
heart
is
infected,
yeah,
but
I
know
it
Chaque
jour
même
douleur,
mais
j'adore
ça
Every
day
the
same
pain,
but
I
love
it
J'me
sens
moi-même
seul'ment
quand
j'saigne
I
only
feel
like
myself
when
I
bleed
Tu
veux
pas
savoir
c'que
je
r'ssens
You
don't
want
to
know
what
I
feel
J'ai
des
souv'nirs
en
boîte
noire
I
have
memories
in
a
black
box
Des
rêves
où
plein
d'morts
voulaient
danser
Dreams
where
many
dead
wanted
to
dance
J'aime
trop
c'cauchemar,
jamais
j'en
sors
I
love
this
nightmare,
I
will
never
wake
up
from
it
Moi
j'rêve
de
m'sauver,
j'en
perds
la
tête
I
dream
of
saving
myself,
I
am
losing
my
mind
Les
autres
veulent
gagner
sans
faire
la
guerre
Others
want
to
win
without
making
war
Avec
le
sommet
j'f'rai
p't'être
la
paire
Maybe
I'll
pair
up
with
the
top
Pour
l'instant
j'm'endors
avec
mes
peurs
For
now,
I
fall
asleep
with
my
fears
Écoute-moi
si
t'as
mal,
faut
croire
en
c'que
t'amènes
Listen
to
me
if
you're
hurt,
believe
in
what
you
bring
Wesh
téma
tes
canines,
tu
pourrais
tout
manger
tu
fais
qu'de
ricaner
Yo,
your
fangs,
you
could
eat
everything,
you
just
grin
Arrête
d'te
négliger
faut
qu'tu
croies
en
toi
Stop
neglecting
yourself,
believe
in
yourself
Un
jour
tous
les
autres,
ils
vont
chanter
en
cœur
One
day
all
the
others
will
sing
in
chorus
Ils
vont
chanter
en
coeur
They
will
sing
in
chorus
Quand
tu
vas
canner
ils
chanteront
encore
When
you
die,
they
will
still
sing
J'suis
full
comme
34
stamina
I'm
full
like
34
stamina
J'évacue
l'trop-plein,
j'faisais
que
d'penser
I
let
go
of
the
excess,
I
would
only
think
M'suffit
d'un
coup
d'feu,
c'terminé
Just
one
shot,
and
it's
over
J'suis
qu'à
30
pourcents,
t'sais
qu'on
peut
l'corser
I'm
only
at
30
percent,
you
know
we
can
make
it
harder
J'ressens
mon
bout
d'cœur
s'allumer
I
feel
my
heart
light
up
Hein,
l'enfer
et
l'counter
j'alimente
Hey,
I
feed
hell
and
the
counter
J'suis
conçu
pour
ça,
jamais
j'vais
l'forcer,
j'ai
besoin
d'personne
I
was
made
for
this,
I'll
never
force
it,
I
need
no
one
Gamin
tu
croyais
quoi,
quoi,
quoi?
Boy,
what
did
you
think,
what,
what?
J'ai
l'sang
gelé
dans
l'corps,
corps,
corps
My
blood
is
frozen
in
my
body,
body,
body
J'sors
tôt,
j'vais
rentrer
tard,
tard
I'll
go
out
early,
I'll
come
home
late,
late
J'suis
comme
bloqué
dans
l'four,
four,
four
I'm
like
stuck
in
the
oven,
oven,
oven
Tu
croyais
quoi,
quoi
What
did
you
think,
what
J'ai
l'sang
gelé
dans
l'corps,
corps,
corps
My
blood
is
frozen
in
my
body,
body,
body
J'sors
tôt
j'vais
rentrer
tard,
tard,
tard
I'll
go
out
early,
I'll
come
home
late,
late,
late
J'suis
comme
bloqué
dans
l'four,
four,
four
I'm
like
stuck
in
the
oven,
oven,
oven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shvde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.