Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
presque
au
top
Wir
sind
fast
ganz
oben
Hein
c'était
pas
haut
Hey,
es
war
nicht
hoch
Tu
tiens
à
peine
Du
hältst
kaum
durch
Hein
sin-cou
là
t'es
k.o
Hey,
Kleiner,
da
bist
du
k.o.
J'ai
ramené
une
lame
Ich
habe
eine
Klinge
mitgebracht
On
sait
jamais
au
cas
où
Man
weiß
ja
nie,
für
den
Fall
Comme
dirais
mes
gars
Wie
meine
Jungs
sagen
würden
Là
vé
koké
manmanw
Da,
fick
deine
Mutter
Là
wesh
c'est
le
drop
hein
Da,
Alter,
das
ist
der
Drop,
hey
La
pute
elle
fait
que
d'enquêter
comme
Lescaut
Die
Schlampe
recherchiert
ständig
wie
Lescaut
J'sais
qu'on
l'intrigue
elle
est
plein
de
questions
Ich
weiß,
wir
faszinieren
sie,
sie
hat
viele
Fragen
J'suis
sous
prométhazine
et
sous
pâtes
pesto
Ich
bin
auf
Promethazin
und
Pesto-Pasta
Sin-cou
baisse
les
stores
Kleiner,
mach
die
Jalousien
runter
On
va
finir
en
tête
Wir
werden
an
der
Spitze
landen
Ils
sont
plein
de
pistons
Sie
haben
viele
Beziehungen
Depuis
la
trap
Seit
dem
Trap
On
a
plein
de
fistons
Haben
wir
viele
Fickjungs
Mais
pendant
que
nous
ont
bosses
hein
Aber
während
wir
arbeiten,
hey
Les
p*tes
festoient
Feiern
die
Huren
Mais
j'leurs
ai
mis
que
2 coups
Aber
ich
habe
ihr
nur
2 Schläge
verpasst
J'ai
bouclé
un
set
Ich
habe
ein
Set
abgeschlossen
Et
cher
Dolce
Gabanna
Und
bei
Dolce
Gabanna
J'ai
peté
un
sac
Habe
ich
eine
Tasche
zerrissen
Il
joue
les
gros
mais
t'es
souvent
à
sec
Er
spielt
den
Großen,
aber
du
bist
oft
pleite
Sin-cou
ma
sécu
ça
s'arrete
un
sabre
Kleiner,
meine
Sicherheit,
das
stoppt
ein
Säbel
Là
j'en
ai
assez
Da,
ich
habe
genug
Ça
tenais
à
ça
Es
hing
davon
ab
Wesh
il
veut
nous
la
mettre
Alter,
er
will
es
uns
reinstecken
Il
a
finit
en
sang
Er
endete
blutig
Demande
pas
comment
Frag
nicht
wie
Demande
pas
comment
Frag
nicht
wie
Ça
co*pe
ton
cou
Das
schneidet
dir
den
Hals
durch
Là
j'suis
comme
dans
le
coma
Da
bin
ich
wie
im
Koma
Ça
con's
beaucoup
Das
konsumiert
viel
C'est
le
95
Das
ist
die
95
On
vient
pas
de
Cancun
Wir
kommen
nicht
aus
Cancun
La
pute
elle
est
conne
Die
Schlampe
ist
dumm
Elle
veut
j'tape
dans
le
boul
Sie
will,
dass
ich
in
den
Arsch
haue
J'suis
l'roi
des
Colombes
Ich
bin
der
König
der
Tauben
On
a
graille
plein
de
ghoules
Wir
haben
viele
Ghule
gefressen
Formation
13
Formation
13
On
va
rendre
chaque
coups
Wir
werden
jeden
Schlag
erwidern
J'ai
les
gants
le
cache-cou
Ich
habe
die
Handschuhe,
den
Halswärmer
Si
j'arrive
cache
toi
Wenn
ich
komme,
versteck
dich
Putes
on
les
cannes
Huren,
wir
verarschen
sie
On
vous
laisses
pas
le
choix
Wir
lassen
euch
keine
Wahl
Là
t'es
quillés
sous
com
Da
bist
du
unter
Drogen
ausgeknockt
Et
t'encaisses
pas
le
choc
Und
du
steckst
den
Schock
nicht
weg
Des
fois
ça
me
fait
golri
Manchmal
bringt
mich
das
zum
Lachen
J'me
refais
la
scène
Ich
spiele
die
Szene
nochmal
durch
Il
a
voulus
nous
faire
Er
wollte
es
uns
antun
Il
a
bien
fait
d'essayer
Er
hat
gut
daran
getan,
es
zu
versuchen
Deux
mois
qu'elle
tourne
Seit
zwei
Monaten
läuft
sie
Il
faut
casser
la
sim
Man
muss
die
Sim-Karte
zerstören
Et
j'ai
prévenus
2r
Und
ich
habe
2r
gewarnt
Il
a
ramener
acéré
Er
hat
eine
geschärfte
Klinge
mitgebracht
Tout
pour
le
sommet
Alles
für
den
Gipfel
Jamais
j'suis
à
sec
Ich
bin
nie
pleite
J'déboulais
seul
ils
ont
cru
j'étais
à
7
Ich
kam
alleine
an,
sie
dachten,
ich
wäre
zu
siebt
J'ai
coffré
sa
mère
et
taffé
tout
l'été
Ich
habe
ihre
Mutter
eingesackt
und
den
ganzen
Sommer
gearbeitet
Nan
tu
connais
mon
sin-cou
Nein,
du
kennst
meinen
Kleinen
Moi
j'suis
pas
à
Sète
Ich
bin
nicht
in
Sète
Ok
ok
ok
Okay,
okay,
okay
C'est
4 points
l'feat
Das
Feature
kostet
4 Punkte
Il
a
fait
le
choqué
Er
hat
sich
schockiert
gezeigt
J'ai
capté
le
truc
elle
veut
m'escroquer
Ich
habe
es
gecheckt,
sie
will
mich
abzocken
Y'a
des
mecs
sous
shit
Es
gibt
Typen
auf
Shit
Et
des
meufs
sous
ké
Und
Mädels
auf
Ketamin
Mais
ça
reste
ok
Aber
es
bleibt
okay
Ok
ok
ok
Okay,
okay,
okay
C'est
4 points
l'feat
Das
Feature
kostet
4 Punkte
Il
a
fait
le
choqué
Er
hat
sich
schockiert
gezeigt
J'ai
capté
le
truc
elle
veut
m'escroquer
Ich
habe
es
gecheckt,
sie
will
mich
abzocken
Y'a
des
mecs
sous
shit
Es
gibt
Typen
auf
Shit
Et
des
meufs
sous
ké
Und
Mädels
auf
Ketamin
Mais
ça
reste
ok
Aber
es
bleibt
okay
Ok
ok
ok
ok
ok
ok
Okay,
okay,
okay,
okay,
okay,
okay
J'ai
capté
le
truc
elle
veut
m'escroquer
Ich
habe
es
gecheckt,
sie
will
mich
abzocken
Ils
vendent
leur
mère
Sie
verkaufen
ihre
Mutter
On
vous
laisses
troquer
Wir
lassen
euch
tauschen
Moi
y'a
que
mes
gavas
Ich
lasse
nur
meine
Jungs
Que
j'laisse
croquer
Anbeißen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 34murphy, Issux
Альбом
go
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.