34murphy - go - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 34murphy - go




go
go
On est presque au top
We're almost at the top
Hein c'était pas haut
Huh, it wasn't that high
Tu tiens à peine
You can barely hold on
Hein sin-cou t'es k.o
Huh, sin-cou, you're knocked out
J'ai ramené une lame
I brought a blade
On sait jamais au cas
You never know when you might need it
Comme dirais mes gars
As my guys would say
koké manmanw
There, let's get this over with, man
wesh c'est le drop hein
There, man, it's the drop, huh
Let's go
Let's go
La pute elle fait que d'enquêter comme Lescaut
That bitch is just investigating like Lescaut
J'sais qu'on l'intrigue elle est plein de questions
I know I intrigue her, she's full of questions
J'suis sous prométhazine et sous pâtes pesto
I'm on promethazine and pesto pasta
Sin-cou baisse les stores
Sin-cou, pull down the blinds
Let's go
Let's go
Let's go
Let's go
On va finir en tête
We're going to finish on top
Ils sont plein de pistons
They're full of gas
Depuis la trap
From the trap
On a plein de fistons
We have a lot of sons
Mais pendant que nous ont bosses hein
But while we're hustling, huh
Les p*tes festoient
The bitches are partying
Mais j'leurs ai mis que 2 coups
But I only hit them twice
J'ai bouclé un set
I finished a set
Et cher Dolce Gabanna
And at Dolce Gabanna
J'ai peté un sac
I blew a bag
Il joue les gros mais t'es souvent à sec
He plays big but you're often broke
Sin-cou ma sécu ça s'arrete un sabre
Sin-cou, my security can't handle a saber
j'en ai assez
I've had enough
Ça tenais à ça
That's what it came down to
Wesh il veut nous la mettre
Man, he wants to beat us
Il a finit en sang
He ended up bleeding
Demande pas comment
Don't ask me how
Demande pas comment
Don't ask me how
Ça co*pe ton cou
It cuts your neck
j'suis comme dans le coma
I'm like in a coma
Ça con's beaucoup
It's a lot of conning
C'est le 95
It's 95
On vient pas de Cancun
We're not from Cancun
La pute elle est conne
That bitch is dumb
Elle veut j'tape dans le boul
She wants me to hit her in the bread
J'suis l'roi des Colombes
I'm the king of the Doves
On a graille plein de ghoules
We've eaten a lot of ghouls
Formation 13
Formation 13
On va rendre chaque coups
We're going to give every blow back
J'ai les gants le cache-cou
I have the gloves, the scarf
Si j'arrive cache toi
If I come, hide
Putes on les cannes
Bitches, we're killing them
On vous laisses pas le choix
We're not giving you a choice
t'es quillés sous com
Now you're under the influence of com
Et t'encaisses pas le choc
And you're not taking in any shock
Des fois ça me fait golri
Sometimes it makes me laugh
J'me refais la scène
I go over the scene again
Il a voulus nous faire
He wanted to do us
Il a bien fait d'essayer
He did well to try
Deux mois qu'elle tourne
Two months she's been spinning
Il faut casser la sim
I have to break the sim
Et j'ai prévenus 2r
And I warned 2r
Il a ramener acéré
He brought acéré
Tout pour le sommet
All for the summit
Jamais j'suis à sec
I'm never dry
J'déboulais seul ils ont cru j'étais à 7
I came alone, they thought I was 7
J'ai coffré sa mère et taffé tout l'été
I locked up his mom and worked all summer
Nan tu connais mon sin-cou
No, you know my sin-cou
Moi j'suis pas à Sète
I'm not in Sète
Ok ok ok
Ok ok ok
Ok
Ok
C'est 4 points l'feat
It's 4 points a feature
Il a fait le choqué
He was shocked
J'ai capté le truc elle veut m'escroquer
I got the idea, she wants to scam me
Y'a des mecs sous shit
There are guys on shit
Et des meufs sous
And chicks on coke
Mais ça reste ok
But it's still ok
Ok ok ok
Ok ok ok
C'est 4 points l'feat
It's 4 points a feature
Il a fait le choqué
He was shocked
J'ai capté le truc elle veut m'escroquer
I got the idea, she wants to scam me
Y'a des mecs sous shit
There are guys on shit
Et des meufs sous
And chicks on coke
Mais ça reste ok
But it's still ok
Ok ok ok ok ok ok
Ok ok ok ok ok ok
J'ai capté le truc elle veut m'escroquer
I got the idea, she wants to scam me
Ils vendent leur mère
They sell their mothers
On vous laisses troquer
We let you trade
Moi y'a que mes gavas
I only have my gavas
Que j'laisse croquer
That I let nibble





Авторы: 34murphy, Issux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.