34murphy - hannah montana - перевод текста песни на немецкий

hannah montana - 34murphyперевод на немецкий




hannah montana
Hannah Montana
Dès que c'est l'heure d'opérer
Sobald es Zeit ist zu operieren,
J'met l'feu dans l'opéra
setz' ich die Oper in Brand.
J't'ai marqué j'apparais
Ich hab' dich markiert, ich erscheine,
Si t'as merdé qui paieras
wenn du Mist gebaut hast, wer wird bezahlen?
Faut m'expliquer l'intérêt
Erklär mir mal den Sinn,
D'respecter les schémas
die Schemata zu respektieren.
J'ai ce truc à l'intérieur
Ich hab' dieses Ding in mir,
Et j'le garde enchaîné
und ich halte es angekettet.
Réfléchis pas
Denk nicht nach,
Fais le c'est violent
tu es, es ist brutal.
Trop de vélocité pour nous freiner
Zu viel Geschwindigkeit, um uns zu bremsen,
Qui nous connaît le tempérament gelé
wer uns kennt, kennt das eisige Temperament.
Ne côtoie pas les frileux
Umgib dich nicht mit Frostbeulen,
Les démons nous suivent
die Dämonen folgen uns,
En enfer on est célèbres
in der Hölle sind wir berühmt.
Ils m'ont vu naître
Sie haben mich geboren sehen,
Enculé j'fais mal comme une balle quand elle pénètre
Scheiße, ich tu weh wie eine Kugel, wenn sie eindringt,
Et j'compte plus les points qu'on leur met qu'on a pu mettre
und ich zähl' nicht mehr die Punkte, die wir ihnen verpasst haben, die wir verpassen konnten.
Si je m'en sors en premier
Wenn ich als Erster rauskomme,
Ne sois pas dans ma lunette
sei nicht in meinem Visier.
C'est les prix
Das sind die Preise,
Mais j'peux trancher la terre et provoquer les cris
aber ich kann die Erde aufschlitzen und die Schreie hervorrufen.
Moi j'ai que dalle à donner
Ich hab' nichts zu geben,
J'me répète encore hein
ich wiederhole mich, oder?
Mais tout ce que j'ai trouvé
Aber alles, was ich gefunden habe,
C'est des corps et des crimes
sind Leichen und Verbrechen.
Je les graille et puis je m'arrache
Ich fresse sie und hau dann ab,
À 2.20 sous sharass
auf 2,20 unter Haschisch,
Encore à me questionner de ce que j'fais du cash
immer noch fragend, was ich mit dem Geld mache.
Et tu m'vois mais j'suis pas
Und du siehst mich, aber ich bin nicht da,
Du louis vi du prada
Louis Vuitton, Prada,
J'viens rincer les bavon
ich komm', um die Bullen zu waschen,
Faire gonfler les caisses
die Kassen zu füllen,
Et dès minuit sous gaz
und ab Mitternacht unter Gas.
Y'a rien qui nous choc
Nichts schockiert uns,
On défend que la cause
wir verteidigen nur die Sache,
J'sais pas ce qui nous chante
ich weiß nicht, was uns antreibt,
On connait pas les pauses
wir kennen keine Pausen.
Eh t'es comme eux
Hey, du bist wie sie,
T'es jolie mais brisée
du bist hübsch, aber zerbrochen.
Maintenant tu fais comment?
Was machst du jetzt?
Met l'nez dans la white
Steck die Nase ins Weiße,
Hannah montana
Hannah Montana,
Des grammes et des para
Gramm und Para,
Pour tourner la page
um die Seite umzublättern.
Elle veut claquer du cash
Sie will Kohle machen,
La coco les carats
Koks und Karat,
J'ai tout ce qu'on a voulu
ich hab' alles, was wir wollten,
Je prends tout ce qu'elle a pas
ich nehme alles, was sie nicht hat.
Mais y'a rien qui m'atteint
Aber nichts berührt mich,
C'est la folie
es ist Wahnsinn,
Je débarque et je débarrasse
ich tauche auf und räume ab,
Comme si j'étais polis
als ob ich höflich wäre.
Dans l'noir on a grandi
Im Dunkeln sind wir aufgewachsen,
Chaque jour on apprend
jeden Tag lernen wir dazu.
Mon âme elle a brûlé
Meine Seele hat gebrannt,
Ça remontait à quand?
wann war das nochmal?





Авторы: Jacobk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.