34murphy - hannah montana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 34murphy - hannah montana




hannah montana
hannah montana
Dès que c'est l'heure d'opérer
As soon as it's time to operate
J'met l'feu dans l'opéra
I set fire to the opera
J't'ai marqué j'apparais
I've marked you, I'll appear
Si t'as merdé qui paieras
If you messed up, who will pay
Faut m'expliquer l'intérêt
You have to explain the point
D'respecter les schémas
Of respecting the patterns
J'ai ce truc à l'intérieur
I have this thing inside
Et j'le garde enchaîné
And I keep it chained
Réfléchis pas
Don't think about it
Fais le c'est violent
Do it, it's violent
Trop de vélocité pour nous freiner
Too much velocity to stop us
Qui nous connaît le tempérament gelé
Who knows our frozen temperament
Ne côtoie pas les frileux
Don't associate with the cold-hearted
Les démons nous suivent
Demons follow us
En enfer on est célèbres
In hell, we are famous
Ils m'ont vu naître
They saw me born
Enculé j'fais mal comme une balle quand elle pénètre
I'm fucked up, I hurt like a bullet when it penetrates
Et j'compte plus les points qu'on leur met qu'on a pu mettre
And I don't count the points we put on them anymore
Si je m'en sors en premier
If I get out first
Ne sois pas dans ma lunette
Don't be in my sights
C'est les prix
It's the prices
Mais j'peux trancher la terre et provoquer les cris
But I can cut the earth and provoke screams
Moi j'ai que dalle à donner
I have nothing to give
J'me répète encore hein
I'm repeating myself again, huh
Mais tout ce que j'ai trouvé
But all I found
C'est des corps et des crimes
Are bodies and crimes
Je les graille et puis je m'arrache
I devour them and then I tear myself away
À 2.20 sous sharass
At 2.20 under sharass
Encore à me questionner de ce que j'fais du cash
Still questioning what I do with the cash
Et tu m'vois mais j'suis pas
And you see me, but I'm not there
Du louis vi du prada
From Louis Vuitton to Prada
J'viens rincer les bavon
I come to wash the bibs
Faire gonfler les caisses
To swell the coffers
Et dès minuit sous gaz
And at midnight under gas
Y'a rien qui nous choc
Nothing shocks us
On défend que la cause
We defend only the cause
J'sais pas ce qui nous chante
I don't know what's singing to us
On connait pas les pauses
We don't know the pauses
Eh t'es comme eux
And you're like them
T'es jolie mais brisée
You're pretty, but broken
Maintenant tu fais comment?
Now what do you do?
Met l'nez dans la white
Put your nose in the white
Hannah montana
Hannah Montana
Des grammes et des para
Grams and paras
Pour tourner la page
To turn the page
Elle veut claquer du cash
She wants to splash cash
La coco les carats
Coco, the carats
J'ai tout ce qu'on a voulu
I have everything we wanted
Je prends tout ce qu'elle a pas
I take everything she doesn't have
Mais y'a rien qui m'atteint
But nothing reaches me
C'est la folie
It's madness
Je débarque et je débarrasse
I arrive and I clear out
Comme si j'étais polis
As if I were polite
Dans l'noir on a grandi
We grew up in the dark
Chaque jour on apprend
We learn every day
Mon âme elle a brûlé
My soul has burned
Ça remontait à quand?
When did it start?





Авторы: Jacobk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.