Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'attends
que
ça
recommence
Ich
warte,
dass
es
wieder
losgeht
J'bosse
à
l'heure
où
les
putes
elles
vont
tapiner
Ich
arbeite,
wenn
die
Huren
anschaffen
gehen
J'connais
la
trap
Ich
kenne
den
Trap
Et
y'a
le
démon
qui
dit
qu'on
va
tout
piner
Und
der
Teufel
sagt,
wir
werden
alles
ficken
Et
j'fais
parler
mes
talents
Und
ich
lasse
meine
Talente
sprechen
'Vec
une
lame
dans
l'estomac
t'va
trottiner
Mit
'ner
Klinge
im
Magen
wirst
du
rumhampeln
Laisse
tomber
la
mala
Lass
die
Scheiße
sein
J'ai
rêvé
d'une
ghini
Ich
habe
von
einem
Lambo
geträumt
J'attends
qu'on
la
pète
Ich
warte
darauf,
dass
wir
ihn
schrotten
La
mort
m'appelle
sa
mère
on
est
pas
là
Der
Tod
ruft
mich,
verdammt,
wir
sind
nicht
da
Tu
nous
voulais
nous
voilà
Du
wolltest
uns,
hier
sind
wir
Tu
nous
voulais
nous
voilà
nous
voilà
nous
voilà
Du
wolltest
uns,
hier
sind
wir,
hier
sind
wir,
hier
sind
wir
J'suis
cramé
sous
peugeu
Ich
bin
breit
im
Peugeot
Le
pilon
bien
collant
Der
Joint
klebt
richtig
J'sais
même
pas
l'heure
qu'il
est
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
spät
es
ist
Y'a
d'la
violence
en
kilo
Es
gibt
Gewalt
kiloweise
Faut
pas
demander
comment
Frag
nicht,
wie
J'suis
bon
qu'à
rempiler
Ich
bin
nur
gut
im
Reinstopfen
Faut
tout
piner
tout
piner
tout
piner
tout
Muss
alles
ficken,
alles
ficken,
alles
ficken,
alles
Moi
j'en
ai
rien
à
branler
de
tes
copines
et
toi
Ich
scheiß
auf
deine
Freundinnen
und
dich
Rien
qu'on
les
fouette
on
est
tranquille
et
tout
Wir
peitschen
sie
nur
aus,
alles
easy
J'suis
pas
là
pour
les
faire
ils
sont
bon
qu'à
lé'par
Ich
bin
nicht
hier,
um
sie
zu
machen,
sie
sind
nur
gut
darin
zu
reden
Tu
l'as
fait
par
intérêt
Du
hast
es
aus
Interesse
getan
T'avais
trop
la
boca
j'ai
creusé
l'écart
Du
hattest
so
'ne
große
Klappe,
ich
hab
den
Abstand
vergrößert
Qui
va
nous
enterrer
Wer
wird
uns
begraben
Ça
devient
trop
facile
Es
wird
zu
einfach
En
vrai
ça
m'écœure
Ehrlich
gesagt,
es
ekelt
mich
an
Elle
nous
fait
la
tchatcha
Sie
labert
uns
voll
J'ai
le
calé
dans
le
froc
Ich
hab
die
Knarre
in
der
Hose
Là
j'ai
pas
le
temps
de
jacter
Ich
hab
keine
Zeit
zu
quatschen
J'pull
up
en
4
Ich
komm
in
vier
Sekunden
Chaque
frappe
faut
qu'on
les
stop
Jeden
Angriff
müssen
wir
stoppen
J'suis
dans
le
top
10
sans
modestie
Ich
bin
in
den
Top
10,
ohne
Bescheidenheit
Il
faut
que
je
tartine
Ich
muss
reinhauen
Bénéfice
tout
le
temps
Profit
die
ganze
Zeit
Finis
comme
sultan
Ende
wie
ein
Sultan
Tema
les
stream
Schau
dir
die
Streams
an
On
a
plus
le
temps
j'les
menaces
pas
Wir
haben
keine
Zeit
mehr,
ich
drohe
ihnen
nicht
On
prends
le
benef
on
l'investit
Wir
nehmen
den
Profit,
wir
investieren
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spancybeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.