Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pyar Mein Dil Pe Maar De Goli - From "Mahaan"
Ударь пулей в сердце в любви - Из "Mahaan"
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
हो
जान-ए-जहाँ
मर
कर
भी
यहाँ
О,
любимая,
даже
после
смерти
здесь
तेरा
पीछा
छोड़ूँ
ना
ना
ना
ना
Я
не
оставлю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет
हो
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
О,
ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
हो
जान-ए-जहाँ
मर
कर
भी
यहाँ
О,
любимая,
даже
после
смерти
здесь
तेरा
पीछा
छोड़ूँ
ना
ना
ना
ना
Я
не
оставлю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
अरे
अभी
रूठे
तू,
अभी
माने
तू
То
ты
злишься,
то
снова
ласкова
तौबा
ये
क्या
है
नज़ारा
Ох,
что
это
за
вид?
कभी
बोले
ना
कभी
बोले
हाँ
То
говоришь
"нет",
то
вдруг
"да"
तेरी
अदाओं
ने
मारा
Твои
чары
сразили
меня
अभी
रूठे
तू,
अभी
माने
तू
То
ты
злишься,
то
снова
ласкова
तौबा
ये
क्या
है
नज़ारा
Ох,
что
это
за
вид?
कभी
बोले
ना,
कभी
बोले
हाँ
То
говоришь
"нет",
то
вдруг
"да"
तेरी
अदाओं
ने
मारा
Твои
чары
сразили
меня
तू
लाख
छुपा
था
मुझको
पता
Как
бы
ты
ни
скрывалась,
я
знал
तेरी
ना
में
छुपी
थी
हाँ
हाँ
हाँ
हाँ
Что
твое
"нет"
- это
"да",
да,
да,
да
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
ऐसा
तो
कभी,
सोचा
ही
नहीं
Я
никогда
не
думал,
что
ये
प्यार
है
इतना
प्यारा
Любовь
может
быть
так
прекрасна
आ
ही
गई
मैं
बाँहों
में
तेरी
Я
оказалась
в
твоих
объятьях
दिल
ने
यूँ
दिल
को
पुकारा
Сердце
позвало
сердце
ऐसा
तो
कभी
सोचा
ही
नहीं
Я
никогда
не
думал,
что
ये
प्यार
है
इतना
प्यारा
Любовь
может
быть
так
прекрасна
आ
ही
गई
मैं
बाँहों
में
तेरी
Я
оказалась
в
твоих
объятьях
दिल
ने
यूँ
दिल
को
पुकारा
Сердце
позвало
сердце
तेरे
जैसा
हसीं
तेरे
जैसा
जवाँ
कोई
है
महबूब
कहाँ
Такой
красивый,
такой
молодой,
где
же
еще
найти
возлюбленного?
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
हे
तेरे
बिना
मैं,
मेरे
बिना
तू
Без
тебя
я,
без
меня
ты
थी
ज़िंदगी
में
अधूरी
Жизнь
была
неполной
औ
जान-ए-जाँ
यहाँ
जीने
के
लिये
О,
любимый,
чтобы
жить
здесь
था
अपना
मिलना
ज़रूरी
Наша
встреча
была
нужна
तेरे
बिना
मैं
आ
हा
Без
тебя
я,
ах
да
मेरे
बिना
तू
हो
हो
Без
меня
ты,
о
ох
थी
ज़िंदगी
में
अधूरी
Жизнь
была
неполной
ओ
जान-ए-जाँ
यहाँ
जीने
के
लिये
О,
любимый,
чтобы
жить
здесь
था
अपना
मिलना
ज़रूरी
Наша
встреча
была
нужна
मेरे
दिल
में
है
तू
तेरे
दिल
में
हूँ
मैं
Я
в
твоем
сердце,
ты
в
моем
जीना
है
साथ
यहाँ
Жить
нужно
вместе
здесь
अरे
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
О,
ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
ओ
जान-ए-जहाँ
मर
कर
भी
यहाँ
О,
любимая,
даже
после
смерти
здесь
तेरा
पीछा
छोड़ूँ
ना
ना
ना
ना
Я
не
оставлю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет
प्यार
में
दिल
पे
मार
दे
गोली
ले-ले
मेरी
जाँ
Ударь
пулей
в
сердце
в
любви,
забери
мою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. D. Burman, Anjaan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.