Текст и перевод песни 戴愛玲 - 醒了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漆黑的夜隱藏
誰的絕望
The
pitch-black
night
conceals
whose
despair
等你悲傷沒答案
寂寞很潦草
Waiting
for
your
sorrow
free
of
answers,
loneliness
is
so
careless
別管我
別吵我一個人
問號
Don't
bother
me,
don't
disturb
me,
I'm
all
alone,
a
question
mark
雨後月光溫暖
誰的心臟
The
after-rain
moonlight
warms
whose
heart
希望眼淚不沮喪
幸福沒逃亡
Hoping
tears
don't
despair,
happiness
didn't
escape
別忘我
別讓我黑掉
Don't
forget
me,
don't
let
me
fade
to
black
天很空
夢很重
The
sky
is
empty,
the
dream
is
heavy
下個黎明照亮著誰
Who
will
the
next
dawn
light
up
愛讓人
無路可退
Love
gives
people
no
way
out
穿越冰冷的深黑
Crossing
through
the
icy
darkness
我要擺脫這夢靨
I
want
to
get
rid
of
this
nightmare
沒有你的夢裡
只能不斷的尋找(喔)
In
the
dream
without
you,
I
can
only
search
endlessly
(Oh)
找回你的回憶
誰能聽見我心跳(喔)
To
find
back
your
memories,
who
can
hear
my
heartbeat
(Oh)
將我喚醒
帶我
逃離這場夢遊
Wake
me,
take
me,
escape
this
sleepwalking
我就是說不出口
I
just
can't
say
it
叫醒我
叫醒我
因為等不到破曉
Wake
me,
wake
me,
because
I
can't
wait
for
dawn
漆黑的夜隱藏
誰的絕望
The
pitch-black
night
conceals
whose
despair
等你悲傷沒有答案
寂寞很潦草
Waiting
for
your
sorrow
free
of
answers,
loneliness
is
so
careless
別管我
別吵我一個人
問號
Don't
bother
me,
don't
disturb
me,
I'm
all
alone,
a
question
mark
雨後月光溫暖
誰的心臟
The
after-rain
moonlight
warms
whose
heart
希望眼淚不沮喪
幸福沒逃亡
Hoping
tears
don't
despair,
happiness
didn't
escape
別忘我
別讓我黑掉
Don't
forget
me,
don't
let
me
fade
to
black
天很空
夢很重
The
sky
is
empty,
the
dream
is
heavy
下個黎明照亮著誰
Who
will
the
next
dawn
light
up
愛讓人
無路可退
Love
gives
people
no
way
out
穿越冰冷的深黑
Crossing
through
the
icy
darkness
我要擺脫這夢靨
I
want
to
get
rid
of
this
nightmare
沒有你的夢裡
只能不斷的尋找(喔)
In
the
dream
without
you,
I
can
only
search
endlessly
(Oh)
找回你的回憶
誰能聽見我心跳(喔)
To
find
back
your
memories,
who
can
hear
my
heartbeat
(Oh)
將我喚醒
帶我
逃離這場夢遊
Wake
me,
take
me,
escape
this
sleepwalking
我就是說不出口
I
just
can't
say
it
叫醒我
叫醒我
因為等不到破曉
Wake
me,
wake
me,
because
I
can't
wait
for
dawn
我只是太害怕承認
我已經失去你了
I'm
just
too
scared
to
admit,
I've
already
lost
you
其實唯一能喚醒我的只剩下自己
Actually,
the
only
one
who
can
wake
me
is
myself
我不能再繼續逃避
I
can't
keep
escaping
anymore
不是夢
不是夢
我尋找的是什麼(哦)
Not
a
dream,
not
a
dream,
what
am
I
searching
for
(Oh)
是自己
是自己
我已分不清楚了(哦)
It's
myself,
it's
myself,
I
can't
tell
the
difference
anymore
(Oh)
趁著今晚夢醒逃離這場夢遊
Taking
advantage
of
tonight's
dream,
escape
this
sleepwalking
我醒了
我醒了
我不想在等你了(喔)
I'm
awake,
I'm
awake,
I
don't
want
to
wait
for
you
anymore
(Oh)
我醒了
我醒了
已經等不到你了
I'm
awake,
I'm
awake,
already
can't
wait
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Welch, Hui-qun Li, Jia-yang Yi, Skot Suyama
Альбом
想你的距離
дата релиза
31-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.