Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
elevate
Ich
erhebe
mich
I
recreate
Ich
erschaffe
neu
Then
I
demonstrate
Dann
demonstriere
ich
Y'all
niggas
act
too
fake
Ihr
Typen
spielt
zu
falsch
You
dishin
what
you
take
Du
servierst,
was
du
nimmst
You
stirring
up
the
hate
Du
schürst
den
Hass
Up
on
a
dinner
plate
Auf
einem
Speiseteller
I
got
a
stomach
ache
Ich
habe
Bauchschmerzen
Its
no
balance
in
yo
dish
Es
gibt
kein
Gleichgewicht
in
deinem
Gericht
You
toughing
up
your
steak
Du
machst
dein
Steak
zäh
Then
acting
famish
in
a
sense
Und
tust
dann
so
ausgehungert,
irgendwie
Niggas
on
a
lunch
break
eating
sandwiches
n
chip
Typen
in
der
Mittagspause,
die
Sandwiches
und
Chips
essen
And
I
own
a
estate
I
be
managing
and
this
Und
ich
besitze
ein
Anwesen,
das
ich
verwalte,
und
das
hier
Is
my
lifeline
my
lifeline
Ist
meine
Lebensader,
meine
Lebensader
This
light
of
my
gotta
get
a
chance
to
shine
Dieses
Licht
von
mir
muss
die
Chance
bekommen
zu
scheinen
I
be
5 star
flying
wine
fine
dining
Ich
fliege
5-Sterne,
trinke
Wein,
esse
fein
Flow
on
garnish
Yes
im
priceless
Flow
ist
garniert,
ja,
ich
bin
unbezahlbar
Take
a
picture
you
can
see
the
lighting
Mach
ein
Foto,
du
kannst
die
Beleuchtung
sehen
Diamond
shining
looking
like
some
icing
Diamanten
glänzen,
sehen
aus
wie
Zuckerguss
Im
too
different
taste
it
with
the
spice
in
Ich
bin
zu
anders,
schmecke
es
mit
der
Würze
darin
Niggas
always
hate
for
nothing
why
then
Typen
hassen
immer
grundlos,
warum
also
Cause
I
got
that
might
Weil
ich
diese
Macht
habe
And
ill
fight
Und
ich
werde
kämpfen
Anyone
thats
in
my
sights
Jeden,
den
ich
im
Visier
habe
Don't
you
ever
waste
my
time
Verschwende
niemals
meine
Zeit
And
expect
your
future
bright
Und
erwarte,
dass
deine
Zukunft
rosig
ist
And
I
never
been
that
guy
Und
ich
war
nie
dieser
Typ
That
was
feeble
in
the
eye
Der
schwach
im
Auge
war
Throughout
my
life
time
Mein
ganzes
Leben
lang
I
was
searching
for
the
signs
Suchte
ich
nach
den
Zeichen
Im
blinded
Ich
bin
geblendet
Take
a
minute
to
sit
back
rewind
it
Nimm
dir
eine
Minute,
um
dich
zurückzulehnen
und
zurückzuspulen
To
find
it
Um
es
zu
finden
My
dreams
are
drawn
in
silver
lining
Meine
Träume
sind
in
Silber
gezeichnet
I
feel
so
modified
Ich
fühle
mich
so
modifiziert
In
the
city
of
disguise
cause
we
livin
21st
but
it
In
der
Stadt
der
Verkleidung,
denn
wir
leben
im
21.
Jahrhundert,
aber
es
Feel
like
2010
Fühlt
sich
an
wie
2010
Everybody
is
your
friend
til
they
see
you
at
the
end
Jeder
ist
dein
Freund,
bis
sie
dich
am
Ende
sehen
Put
my
feelings
in
a
pen
so
I
wont
have
to
pretend
Ich
stecke
meine
Gefühle
in
einen
Stift,
damit
ich
mich
nicht
verstellen
muss
Or
defend
or
depend
understand
im
the
man
Oder
verteidigen
oder
verlassen,
verstehe,
ich
bin
der
Mann
Eat
the
sand
since
you
wanna
be
so
bland
Friss
den
Sand,
da
du
so
langweilig
sein
willst,
Süße,
Or
accept
the
fact
that
we
living
to
never
live
again
oh
man
Oder
akzeptiere
die
Tatsache,
dass
wir
leben,
um
nie
wieder
zu
leben,
oh
Mann
I
guess
I
got
to
do
it
just
to
get
it
in
Ich
schätze,
ich
muss
es
tun,
nur
um
es
reinzubekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Richard Huddleston
Альбом
Lithea
дата релиза
14-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.