Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B4IMGONE
B4IMGONE (Bevor ich gehe)
Five
years
later
motherfucker
ya
we
back
now
Fünf
Jahre
später,
Motherfucker,
ja,
wir
sind
jetzt
zurück
I
ain't
never
gonna
back
down
Ich
werde
niemals
klein
beigeben
I
been
trynna
learn
how
to
swim
never
gonna
drown
Ich
habe
versucht,
schwimmen
zu
lernen,
werde
niemals
untergehen
Ain't
never
gonna
shut
down
Werde
niemals
aufgeben
This
a
fucking
countdown
Das
ist
ein
verdammter
Countdown
Five
four
three
two
one
Fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
I
been
looking
for
a
baddie
Ich
habe
nach
einer
Schönheit
gesucht
Like
she's
the
one
Als
wäre
sie
die
Eine
I
been
seeking
for
a
body
like
a
hired
gun
Ich
habe
nach
einem
Körper
gesucht
wie
ein
Auftragskiller
You're
fucking
done
Du
bist
erledigt
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen
This
ain't
for
fun
Das
ist
kein
Spaß
Filling
out
the
prophecies
that
everybody
making
up
Ich
erfülle
die
Prophezeiungen,
die
sich
alle
ausdenken
That's
how
every
god
was
made
So
wurde
jeder
Gott
erschaffen
We
been
letting
all
the
magazines
go
and
lay
em
up
Wir
haben
all
die
Magazine
hingelegt
und
sie
aufgestapelt
That's
what
helicopters
say
Das
ist
es,
was
Hubschrauber
sagen
I'm
just
trynna
make
a
bag
to
buy
my
mom
a
fucking
house
Ich
versuche
nur,
Geld
zu
verdienen,
um
meiner
Mutter
ein
verdammtes
Haus
zu
kaufen
That's
what
every
rapper
say
when
Das
ist
es,
was
jeder
Rapper
sagt,
wenn
All
we
do
is
get
the
bag
and
all
the
love
and
then
we
bounce
Wir
nur
das
Geld
und
all
die
Liebe
bekommen
und
dann
abhauen
Go
and
hit
the
Mandalay
Geh
und
triff
dich
in
der
Mandalay
Bay
I
got
the
juice
the
Jameson
inside
the
glass
when
I
be
Ich
habe
den
Saft,
den
Jameson
im
Glas,
wenn
ich
Resurrecting
baddies
jumping
right
out
from
my
past
Schönheiten
wiederbelebe,
die
direkt
aus
meiner
Vergangenheit
auftauchen
They
showing
up
all
of
a
sudden
like
a
flood
out
the
gates
Sie
tauchen
plötzlich
auf,
wie
eine
Flut
aus
den
Toren
They
want
the
fame
but
I
got
inventory
get
out
my
way
Sie
wollen
den
Ruhm,
aber
ich
habe
Inventar,
geh
mir
aus
dem
Weg
I'm
like
the
prodigy
of
yesterday
and
finally
I'm
breaking
out
Ich
bin
wie
das
Wunderkind
von
gestern
und
breche
endlich
aus
You're
overplayed
so
ima
change
the
way
they
fucking
hear
the
sound
Du
bist
überstrapaziert,
also
werde
ich
die
Art
und
Weise
ändern,
wie
sie
den
verdammten
Sound
hören
Bird
of
prey
they
like
a
hawk
whipping
out
the
talons
Raubvogel,
sie
sind
wie
ein
Falke,
der
seine
Krallen
ausfährt
No
talent
on
Falon
acting
like
my
life
is
a
challenge
not
valid
Kein
Talent
bei
Fallon,
der
so
tut,
als
wäre
mein
Leben
eine
Herausforderung,
ungültig
I
know
that
I
want
to
be
Ich
weiß,
dass
ich
es
will
In
the
clouds
just
floating
free
In
den
Wolken
sein,
einfach
frei
schweben
No
more
troubles
I'll
move
on
Keine
Probleme
mehr,
ich
werde
weiterziehen
Just
kiss
my
lips
before
I'm
gone
Küss
einfach
meine
Lippen,
bevor
ich
gehe
I
don't
know
what
I'm
doing
man
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue,
Mann
I
don't
know
what
I'm
saying
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sage
Cause
I
don't
wanna
be
famous
Denn
ich
will
nicht
berühmt
sein
Wanna
be
lowkey
Will
unauffällig
sein
But
I'm
too
good
at
the
battle
Aber
ich
bin
zu
gut
im
Battle
Just
like
a
snake
with
the
rattle
Wie
eine
Schlange
mit
der
Rassel
I'm
putting
out
all
your
fire
they
call
me
smokey
the
bear
Ich
lösche
all
dein
Feuer,
sie
nennen
mich
Smokey
der
Bär
Pull
out
the
pistol
and
put
it
up
to
my
temple
Zieh
die
Pistole
raus
und
halte
sie
an
meine
Schläfe
But
then
I
stare
inside
the
mirror
and
get
too
deep
in
my
mental
Aber
dann
starre
ich
in
den
Spiegel
und
versinke
zu
tief
in
meinem
Kopf
Because
I'm
trynna
be
gentle
Weil
ich
versuche,
sanft
zu
sein
It's
like
my
body
a
rental
Es
ist,
als
wäre
mein
Körper
ein
Mietobjekt
Gotta
remember
why
I
write
it's
for
the
wife
and
the
dental
I
got
a
Muss
mich
erinnern,
warum
ich
schreibe,
es
ist
für
die
Frau
und
die
Zahnbehandlung,
ich
habe
einen
Two
seater
with
no
backseat
Zweisitzer
ohne
Rücksitz
Right
outside
my
pants
cuz
my
chicks
boutta
blow
me
Direkt
außerhalb
meiner
Hose,
weil
meine
Süße
mich
bald
blasen
wird
While
you
sit
at
home
Michael
Scott
fucking
lonely
Während
du
zu
Hause
sitzt,
Michael
Scott,
verdammt
einsam
Threat
level
midnight
bitch
that's
the
old
me
Bedrohungsstufe
Mitternacht,
Schlampe,
das
ist
mein
altes
Ich
Hustling
cuddling
mumbling
stumbling
fumbling
Mich
abrackern,
kuscheln,
murmeln,
stolpern,
fummeln
I
be
rumbling
tumbling
man
inside
your
girls
tummy
Ich
rumple,
taumle,
Mann,
in
dem
Bauch
deiner
Süßen
She
crumbling
shuffling
man
this
beat
is
fucking
humbling
Sie
zerbröselt,
schlurft,
Mann,
dieser
Beat
ist
verdammt
demütigend
Remember
why
I
do
it
cuz
the
girls
all
think
I'm
yummy
Ich
erinnere
mich,
warum
ich
es
tue,
weil
die
Mädchen
alle
denken,
ich
bin
lecker
I
know
that
I
want
to
be
Ich
weiß,
dass
ich
es
will
In
the
clouds
just
floating
free
In
den
Wolken
sein,
einfach
frei
schweben
No
more
troubles
Ill
move
on
Keine
Probleme
mehr,
ich
werde
weiterziehen
Just
kiss
my
lips
before
I'm
gone
Küss
einfach
meine
Lippen,
bevor
ich
gehe
Hit
em
with
that
one
time
Triff
sie
damit
beim
ersten
Mal
Motherfucker
I
been
going
in
Motherfucker,
ich
bin
reingegangen
If
Jesus
really
loved
me
then
he
wouldn't
be
committing
sin
Wenn
Jesus
mich
wirklich
lieben
würde,
würde
er
keine
Sünde
begehen
If
my
city
didn't
love
me
Wenn
meine
Stadt
mich
nicht
lieben
würde
Wouldn't
really
give
a
shit
Wäre
mir
das
wirklich
scheißegal
But
luckily
they
do
so
I
can
be
a
little
cocky
bitch
Aber
zum
Glück
tun
sie
es,
also
kann
ich
eine
kleine
arrogante
Schlampe
sein
I
produce
I
rap
I
literally
make
the
whole
track
Ich
produziere,
ich
rappe,
ich
mache
buchstäblich
den
ganzen
Track
Who
the
fuck
else
can
say
that
no
cap
Wer
zum
Teufel
kann
das
sonst
noch
sagen,
kein
Scheiß
I
fit
the
whole
production
team
inside
my
pants
haha
Ich
passe
das
ganze
Produktionsteam
in
meine
Hose,
haha
That's
a
flex
motherfucker
Das
ist
Angeberei,
Motherfucker
Get
some
checks
motherfucker
Hol
dir
ein
paar
Schecks,
Motherfucker
Only
thing
I
don't
get
is
sex
motherfucker
Das
Einzige,
was
ich
nicht
bekomme,
ist
Sex,
Motherfucker
Gotta
get
a
crib
for
your
mother
Muss
ein
Haus
für
deine
Mutter
besorgen
Take
her
home
and
fuck
her
Bring
sie
nach
Hause
und
fick
sie
Just
so
I
can
literally
be
a
stupid
motherfucker
Nur
damit
ich
buchstäblich
ein
dummer
Motherfucker
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peyton Oyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.