Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Bir Mezar Kuşu
Love is a Tomb Bird
Ama
yok
zamanım
But
I
don't
have
time,
baby
Elimden
gelen
de
bitti
I've
done
all
I
could,
darling
Sırıtan
bir
insan
düşün
şu
minnet
toplantısında
Imagine
a
grinning
man
at
this
gratitude
meeting,
sweetheart
Ciddi,
yüzler,
lekeler,
resimler
Serious,
faces,
stains,
pictures,
my
love
Kendini
sevemeyen
başkasından
hoşlanır
mı
hiç?
Yalan
Can
someone
who
doesn't
love
himself
ever
love
someone
else?
Lies,
my
dear
Böyleyim,
belki
de
phantom
aşk
This
is
me,
maybe
a
phantom
love,
honey
Yüzüme
tükürdüğün
darağacından
kaçardım,
ah
I
would
have
run
from
the
gallows
where
you
spat
on
my
face,
oh
my
love
Yaşamıyorsa
darlama
If
it's
not
living,
don't
bother
it,
sweetheart
Düzinelerce
ceset
şehrin
ortasında,
basma
Dozens
of
corpses
in
the
middle
of
the
city,
don't
step
on
them,
my
dear
Hüznün
göğsü
Tanrı'dan
bi'
deniz,
şiir
kulaç
Sorrow's
chest
is
a
sea
from
God,
poetry
is
the
stroke,
baby
Mezar
kuşu,
konuş,
asla
susma
Tomb
bird,
speak,
never
be
silent,
my
love
Sözünü
keserse
sabırsızlık
denen
dumanlar
dinleme
If
impatience
called
smoke
interrupts
you,
don't
listen,
darling
Nefretim
akıldan
silinmeyen
her
şey
My
hatred
is
everything
that
can't
be
erased
from
the
mind,
sweetheart
Elimizi
Musa
gibi
ayıran
vedalar
cinnetine
kırgınım
yine
I'm
still
resentful
of
the
madness
of
goodbyes
that
separated
our
hands
like
Moses,
my
dear
Oo
dünya,
sen
dön
Oh
world,
you
spin,
baby
Bütünler
yaşasın,
her
şey
sistematik
Long
live
the
wholes,
everything
is
systematic,
darling
Fakat
ben
öyle
değilim,
nizamdan
tiksinirim
But
I'm
not
like
that,
I
loathe
order,
sweetheart
Sivri
olan
her
şey
bileklerime
platonik
Everything
sharp
is
platonic
to
my
wrists,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Baran Tuyur
Альбом
1782
дата релиза
05-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.