Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
want
honesty
Wenn
du
Ehrlichkeit
willst
Then
you're
better
off
alone
Dann
bist
du
allein
besser
dran
(Went
way
too
far,
you
crushed
my
heart)
(Ging
viel
zu
weit,
du
hast
mein
Herz
zerquetscht)
How
you
gonna
fight
with
me
Wie
kannst
du
mit
mir
streiten
When
you're
wearing
his
cologne?
Wenn
du
sein
Parfüm
trägst?
(You
break
me
down,
shit's
way
too
loud)
(Du
brichst
mich,
der
Scheiß
ist
viel
zu
laut)
Whoa,
babe,
what
you
on?
Whoa,
Babe,
was
nimmst
du?
That
shit
must
be
potent
Das
Zeug
muss
stark
sein
The
smoke,
haze
in
my
lungs
Der
Rauch,
Dunst
in
meinen
Lungen
Makes
it
unimportant
Macht
es
unwichtig
It's
a
cold
case,
my
love
Es
ist
ein
Cold
Case,
meine
Liebe
We
should
probably
seal
it
Wir
sollten
es
wahrscheinlich
abschließen
There's
no
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
können
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
I
think
you're
crazy
Ich
denke,
du
bist
verrückt
We
do
this
daily
Wir
machen
das
täglich
Might
think
of
something
Ich
könnte
mir
etwas
ausdenken
Bet
you
could
never
call
my
bluff
Wette,
du
könntest
meinen
Bluff
niemals
durchschauen
Unless
something's
up
Es
sei
denn,
es
ist
etwas
im
Busch
Boiling
my
blood
Bringt
mein
Blut
zum
Kochen
Burning
up
my
cut
Verbrennt
meine
Wunde
There
ain't
nothing
that
could
ever
make
me
love
you
Es
gibt
nichts,
was
mich
dazu
bringen
könnte,
dich
zu
lieben
Whoa,
babe,
what
you
on?
Whoa,
Babe,
was
nimmst
du?
That
shit
must
be
potent
Das
Zeug
muss
stark
sein
The
smoke,
haze
in
my
lungs
Der
Rauch,
Dunst
in
meinen
Lungen
Makes
it
unimportant
Macht
es
unwichtig
It's
a
cold
case,
my
love
Es
ist
ein
Cold
Case,
meine
Liebe
We
should
probably
seal
it
Wir
sollten
es
wahrscheinlich
abschließen
There's
no
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
können
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
Whoa,
babe,
what
you
on?
Whoa,
Babe,
was
nimmst
du?
That
shit
must
be
potent
Das
Zeug
muss
stark
sein
The
smoke,
haze
in
my
lungs
Der
Rauch,
Dunst
in
meinen
Lungen
Makes
it
unimportant
Macht
es
unwichtig
It's
a
cold
case,
my
love
Es
ist
ein
Cold
Case,
meine
Liebe
We
should
probably
seal
it
Wir
sollten
es
wahrscheinlich
abschließen
There's
no
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
können
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
No
way
we
could
unfeel
the
way
we
feeling
Keine
Chance,
dass
wir
das,
was
wir
fühlen,
nicht
mehr
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Chicha, Cooper Holzman, Zak Harrison Blumer, Ari Nathan Blumer, William Maxwell Reichert, Michael Lawrence Berthold
Альбом
NO WAY!
дата релиза
06-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.