Текст и перевод песни F.I.R.飛兒樂團 - In The Name Of You
In The Name Of You
In The Name Of You
你走後
風很淡
You
walk
behind
the
wind
is
very
light
天依舊藍
只是褪成一片淺藍
The
sky
is
still
blue
just
faded
into
a
pale
blue
晴空下
你眼神
The
sky
empty
of
you
記得就像是
山頂驕傲的烽火
Remember
it's
like
the
top
of
the
mountain
proud
of
the
beacon
原諒我
太自然
Forgive
me
too
naturally
習慣身邊
一直都有你的存在
Around
you
been
there's
always
a
habit
of
想念你
風停了
Miss
you
the
wind
stopped
全世界從此
以傾斜的軸轉動
The
whole
world
since
tilted
axis
誰曾存在
誰又離開
Who
had
been
there
who
left
大地刻下
的溫暖
The
earth
engraved
the
warmth
你留下的祝福會振翅燦爛
You
will
keep
the
blessing
to
beat
a
beautiful
愛上那
本來就屬於你的天空
Love
that
originally
belong
to
you
the
sky
你與生
就該飛翔
去征服自由
You
are
born
to
fly
and
to
conquer
freedom
我陪你
助跑一段到時間盡頭
I
accompany
you
a
short
jog
to
the
end
of
time
把愛拋在
最高點
手放開
The
love
in
the
highest
point
in
hand
let
go
誰曾存在
誰又離開
Who
had
been
there
who
left
夢的歷史
會記載
Dream
history
will
record
有些失去並不代表著失敗
Some
lose
not
failure
愛上那
本來就屬於你的天空
Love
that
originally
belong
to
you
the
sky
你與生
就該飛翔
去征服自由
You
are
born
to
fly
and
to
conquer
freedom
我陪你
助跑一段到時間盡頭
I
accompany
you
a
short
jog
to
the
end
of
time
把愛拋在
最高點
手放開
(最高點)
The
love
in
the
highest
point
in
hand
let
go
(highest
point)
愛上那
本來就屬於你的天空
Love
that
originally
belong
to
you
the
sky
你與生
就該飛翔
去征服自由
You
are
born
to
fly
and
to
conquer
freedom
我陪你
助跑一段到時間盡頭
I
accompany
you
a
short
jog
to
the
end
of
time
把愛拋在
最高點
手放開
The
love
in
the
highest
point
in
hand
let
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F.i.r.飛兒樂團, Matthew Yen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.