Текст и перевод песни Quang Lập - Nhật thực
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhật thực
Солнечное затмение
Cho
tôi
một
lần
thôi
được
thăm
viếng
mộ
em
Позволь
мне
хоть
раз
посетить
твою
могилу,
Từ
khi
quen
biết
đến
khi
từ
giã
cõi
đời,
chúng
mình
chưa
một
lần
vui
С
тех
пор,
как
мы
познакомились,
и
до
твоего
ухода
из
жизни,
мы
ни
разу
не
испытали
радости.
Chuyện
tình
hai
đứa
vương
bao
khổ
sầu
và
bao
chua
xót
Наша
любовь
была
полна
горя
и
горечи.
Hay
tin
lần
đầu
tiên
ngày
em
đã
thành
dâu
Я
впервые
услышал,
что
ты
стала
женой
другого,
Trời
chưa
nguôi
nắng,
khổ
đau
chưa
lắng
tủi
hờn
đã
được
tin
người
yêu
mất
Солнце
еще
не
остыло,
боль
и
обида
не
утихли,
как
я
узнал
о
твоей
смерти.
Nhật
thực
che
phủ
tương
lai
cuộc
đời
cả
trời
âm
u
Солнечное
затмение
скрыло
будущее,
весь
мир
погрузился
во
мрак.
Ngưu
Lang
cùng
Chức
Nữ
còn
trông
thấy
mặt
nhau
Даже
Пастух
и
Ткачиха
могут
видеть
друг
друга,
Mình
mang
nặng
cõi
sầu
đến
thuở
nào
mới
tin
nhau?
Мы
же
несем
тяжкое
бремя
печали.
Когда
же
мы
поверим
друг
другу?
Xin
chờ
tôi
nhé
người
mến
yêu
đến
kiếp
sau
Пожалуйста,
дождись
меня,
моя
любимая,
в
следующей
жизни.
Cho
tôi
một
lần
thôi
được
thăm
viếng
mộ
em
Позволь
мне
хоть
раз
посетить
твою
могилу.
Chồng
em
hay
biết,
chắc
không
nỡ
xua
đuổi
người
đã
thiệt
thua
từ
dạo
đó
Твой
муж,
если
узнает,
наверное,
не
станет
прогонять
того,
кто
проиграл
с
самого
начала.
Nhật
thực
che
phủ
tương
lai,
cuộc
đời
ai
thắng
ai
thua
Солнечное
затмение
скрыло
будущее,
кто
в
этой
жизни
победил,
а
кто
проиграл?
Cho
tôi
một
lần
thôi
được
thăm
viếng
mộ
em
Позволь
мне
хоть
раз
посетить
твою
могилу.
Từ
khi
quen
biết
đến
khi
từ
giã
cõi
đời,
chúng
mình
chưa
một
lần
vui
С
тех
пор,
как
мы
познакомились,
и
до
твоего
ухода
из
жизни,
мы
ни
разу
не
испытали
радости.
Chuyện
tình
hai
đứa
vương
bao
khổ
sầu
và
bao
chua
xót
Наша
любовь
была
полна
горя
и
горечи.
Hay
tin
lần
đầu
tiên
ngày
em
đã
thành
dâu
Я
впервые
услышал,
что
ты
стала
женой
другого,
Trời
chưa
nguôi
nắng,
khổ
đau
chưa
lắng
tủi
hờn
đã
được
tin
người
yêu
mất
Солнце
еще
не
остыло,
боль
и
обида
не
утихли,
как
я
узнал
о
твоей
смерти.
Nhật
thực
che
phủ
tương
lai,
cuộc
đời
cả
trời
âm
u
Солнечное
затмение
скрыло
будущее,
весь
мир
погрузился
во
мрак.
Ngưu
Lang
cùng
Chức
Nữ
còn
trông
thấy
mặt
nhau
Даже
Пастух
и
Ткачиха
могут
видеть
друг
друга,
Mình
mang
nặng
cõi
sầu
đến
thuở
nào
mới
tin
nhau?
Мы
же
несем
тяжкое
бремя
печали.
Когда
же
мы
поверим
друг
другу?
Xin
chờ
tôi
nhé
người
mến
yêu
đến
kiếp
sau
Пожалуйста,
дождись
меня,
моя
любимая,
в
следующей
жизни.
Cho
tôi
một
lần
thôi
được
thăm
viếng
mộ
em
Позволь
мне
хоть
раз
посетить
твою
могилу.
Chồng
em
hay
biết,
chắc
không
nỡ
xua
đuổi
người
đã
thiệt
thua
từ
dạo
đó
Твой
муж,
если
узнает,
наверное,
не
станет
прогонять
того,
кто
проиграл
с
самого
начала.
Nhật
thực
che
phủ
tương
lai,
cuộc
đời
ai
thắng
ai
thua
Солнечное
затмение
скрыло
будущее,
кто
в
этой
жизни
победил,
а
кто
проиграл?
Nhật
thực
che
phủ
tương
lai,
cuộc
đời
ai
thắng
ai
thua
Солнечное
затмение
скрыло
будущее,
кто
в
этой
жизни
победил,
а
кто
проиграл?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.