Текст и перевод песни Maxo - Headphones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
maybe
I
just
hit
the,
uh,
ayy
(Get
my
head
right)
Эй,
может,
мне
просто
свалить,
э-э,
эй
(Привести
мысли
в
порядок)
Maybe
I
just
hit
the
hills
for
the
day,
ayy
(Get
my
head
right)
Может,
мне
просто
свалить
в
горы
на
денек,
эй
(Привести
мысли
в
порядок)
My
granny
tell
me,
"drank",
uh
(I
can
hear
her
speaking)
Моя
бабушка
говорит
мне:
"выпей",
э-э
(Я
слышу
ее
голос)
Got
my
heart
up
on
my
face
(I′ma
smile
big)
Мое
сердце
нараспашку
(Я
широко
улыбаюсь)
You
can
see
the
kid
in
me,
ayy
(Light
shining,
light
shining)
Ты
видишь
во
мне
ребенка,
эй
(Свет
сияет,
свет
сияет)
Spent
my
whole
life
grinding,
what
you
think
I'm
here
for?
Всю
жизнь
пахал,
как
думаешь,
зачем
я
здесь?
Lil′
big
man,
ten
toes
on
the
floor
Маленький
большой
человек,
стою
двумя
ногами
на
земле
If
I'm
popping,
then
we
on,
papa
said
I'm
grown
Если
я
в
ударе,
то
мы
зажигаем,
папа
сказал,
что
я
взрослый
So
if
I
got
it,
then
I′m
going,
you
know
you
want
me
home
Так
что,
если
у
меня
все
получается,
то
я
иду,
ты
же
знаешь,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулся
домой
Oh,
I′m
at
work,
don't
hit
my
phone
О,
я
на
работе,
не
звони
мне
You
see
me
play
the
role
so
when
I′m
riding
with
the
toast
Ты
видишь,
как
я
играю
роль,
так
что,
когда
я
поднимаю
тост
All
this
shit
I'm
doing,
you
won′t
even
throw
the
rope
for
me
За
все,
что
я
делаю,
ты
даже
не
бросишь
мне
веревку
I
just
need
something
I
can
hold,
uh
Мне
просто
нужно
что-то,
за
что
можно
держаться,
э-э
I
got
niggas
that's
in
need
У
меня
есть
братья,
которым
нужна
помощь
You
in
my
ear
about
some
shit
that
I
don′t
see
(Drama,
drama,
drama)
Ты
жужжишь
мне
в
уши
о
том,
чего
я
не
вижу
(Драма,
драма,
драма)
Seem
like
everyday
we
got
another
problem
Кажется,
каждый
день
у
нас
новая
проблема
Like
why
you
mad?
I
be
with
you
more
than
my
partners
Почему
ты
злишься?
Я
провожу
с
тобой
больше
времени,
чем
с
моими
корешами
Remember
back
when
we
was
drunk
off
in
your
Honda
Помнишь,
как
мы
напивались
в
твоей
Хонде
Ayy,
we
was
riding
'round
on
E
but
had
some
weed
Эй,
мы
катались
на
пустом
баке,
но
у
нас
была
трава
And
I
see
that
nothing
good
lasts
forever
like
it
should
И
я
вижу,
что
ничто
хорошее
не
длится
вечно,
как
должно
See
the
rainforest
coming
like
I
Вижу,
как
надвигается
гроза,
как
будто
я
Ayy,
like
I
would
crack
the
blinds
and
let
the
sun
in
Эй,
как
будто
я
распахну
жалюзи
и
впущу
солнце
Like
I
would
hit
it
good
like
I
put
money
on
it,
ayy
Как
будто
я
сделаю
это
хорошо,
как
будто
поставил
на
это
деньги,
эй
Like
I
would,
uh,
feel
me
Как
будто
я,
э-э,
понимаешь
меня
But
before
I
hit
the
hills,
is
it
real?
Но
прежде
чем
я
свалю
в
горы,
это
реально?
Was
it
ever?
Было
ли
это
когда-нибудь?
Ayy,
I
was
fucking
so
and
so,
but
you
ain't
have
to
dump
the
boat
Эй,
я
трахал
такую-то
и
такую-то,
но
тебе
не
нужно
было
топить
лодку
Can
we
talk?
Can
we
smoke
some?
Можем
мы
поговорить?
Можем
покурить?
You
was
tryna
say
I
changed
(What
you
mean?)
Ты
пыталась
сказать,
что
я
изменился
(Что
ты
имеешь
в
виду?)
Same
nigga,
same
nigga
(Same
nigga
everyday)
Тот
же
ниггер,
тот
же
ниггер
(Тот
же
ниггер
каждый
день)
Ayy,
now
you
tryna
say
I
changed
on
you
(Ayy,
what
you
mean?)
Эй,
теперь
ты
пытаешься
сказать,
что
я
изменился
(Эй,
что
ты
имеешь
в
виду?)
But
I
be
back
around
your
way
though
Но
я
вернусь
в
твои
края
But
before
I
hit
the
hills,
is
it
real?
Но
прежде
чем
я
свалю
в
горы,
это
реально?
Was
it
ever?
Было
ли
это
когда-нибудь?
Ayy,
ayy
(But
before
I,
but
before
I
hit
the
hills)
Эй,
эй
(Но
прежде
чем
я,
но
прежде
чем
я
свалю
в
горы)
(Maybe
I
just
hit
the
hills
for
the
day,
uh)
Bounce,
ayy
(Может,
мне
просто
свалить
в
горы
на
денек,
э-э)
Сваливаю,
эй
(Maybe
I
just
hit
the
hills)
Like
that,
we
go,
like
that
we
go
(Может,
мне
просто
свалить
в
горы)
Вот
так,
мы
идем,
вот
так
мы
идем
Ayy,
ayy,
uh
(Maybe
I
just
hit
the
hills,
uh,
what,
what)
Эй,
эй,
э-э
(Может,
мне
просто
свалить
в
горы,
э-э,
что,
что)
(Maybe
I
just
hit
the
hills
for
the
day,
ayy,
maybe
I
just
hit
the
hills)
(Может,
мне
просто
свалить
в
горы
на
денек,
эй,
может,
мне
просто
свалить
в
горы)
(Ayy,
maybe
I
just
hit
the
hills
for
the
day,
hills
for
the
day)
(Эй,
может,
мне
просто
свалить
в
горы
на
денек,
в
горы
на
денек)
(Ayy,
maybe
I
just
hit
the
hills,
uh,
maybe
I
just
hit
the)
(Эй,
может,
мне
просто
свалить
в
горы,
э-э,
может,
мне
просто
свалить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxamillian Allen, Phyllis St. James, Mark Pham Sweeney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.