한요한 feat. Verbal Jint - Ice (feat. Verbal Jint) - перевод текста песни на немецкий

Ice (feat. Verbal Jint) - 한요한 feat. Verbal Jintперевод на немецкий




Ice (feat. Verbal Jint)
Eis (feat. Verbal Jint)
1위를 찍고 나서 생각이
Nachdem ich die Nummer 1 erreicht hatte,
기분 좋았다가 말았지
war ich kurz glücklich, aber dann auch nicht mehr.
영혼 공유했던 친구들이
Freunde, mit denen ich alles geteilt habe,
어색하게 묻네 요한 너는 바쁘지
fragen verlegen: "Yohan, du bist beschäftigt, oder?"
이래서 어른이 어렵지
Deshalb ist Erwachsenwerden so schwierig.
요즘 이리 버겁니
Warum fällt mir in letzter Zeit alles so schwer?
소파에 누워 버렸어
Ich habe mich auf das Sofa gelegt.
이젠 버는데
Ich verdiene jetzt ziemlich gut,
전화할 누군가는 없어
aber es gibt niemanden, den ich anrufen kann.
Shout out to 공감하면 진짜 전부
Shout out to, ich bin ein Experte, wenn ich mitfühle, dann wirklich mit allem.
허무함이 오려나봐 나는 전문가
Vielleicht kommt die Leere, ich bin ja ein Profi.
초등학교 시절 보다 못한
Ich lebe schlechter als in meiner Grundschulzeit.
삶을 살아가네 맞아 나는 잘못 살았어
Ja, ich habe falsch gelebt.
자랑하지 말아줘
Bitte prahle nicht vor mir.
맘은 그걸 듣기엔 많이 차가워
Mein Herz ist zu kalt, um das zu hören.
숨겼지만 나는 요즘 이렇게 살았어
Ich habe es versteckt, aber so habe ich in letzter Zeit gelebt.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
받아줄게
Ich werde es akzeptieren.
독이 꺼내봐
Sprich all deine giftigen Worte aus.
찌르고 헤집어놔
Stech mich nieder und wühl in mir herum.
편이 편해
Das ist einfacher für mich.
우리 잘못은 없어
Keiner von uns hat Schuld.
어차피 변해
Es ändert sich sowieso alles.
You hurt me
Du verletzt mich,
you think I hurt you
du denkst, ich verletze dich.
견해
Ansichtssache.
우린 서로에게서 무엇을 걸까
Was haben wir ineinander gesehen?
같은
Am selben Tag,
같은 장소지만 온도
am selben Ort, aber ein Temperaturunterschied
느껴지네
ist spürbar.
참는 거야 너니까
Ich ertrage es nur, weil du es bist.
내가 낯설 댔지? 나도 존나 낯설어 네가
Du sagtest, ich sei dir fremd? Ich bin mir auch verdammt fremd, dir gegenüber.
우- 어디부터 잘못된 걸까
Oh, wo ist es schiefgelaufen?
안아봤자 지금 차가워 now
Auch wenn du mich umarmst, bin ich jetzt kalt.
우- 어디부터 잘못된 걸까
Oh, wo ist es schiefgelaufen?
안아줄 있니 cause it's so cold now
Kannst du mich umarmen, denn es ist so kalt jetzt?
차가워
Es ist kalt.
봤니 I got my
Hast du gesehen? Ich habe meine
mask off though you got your mask on
Maske abgenommen, obwohl du deine Maske trägst.
차가워
Es ist kalt.
봤니 I got my
Hast du gesehen? Ich habe meine
mask off (naked) 요한 bring the chorus on
Maske abgenommen (nackt). Yohan, bring den Refrain.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.
잘난 다이아 목걸이 보다 나는 차가워
Ich bin kälter als deine protzige Diamantkette.





Авторы: Jint Verbal, Haruhi, Yo Han Han


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.