Текст и перевод песни Cécile Corbel & 岩佐美咲 - Sayonara No Natsu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara No Natsu
A Farewell to Summer
光る海に
かすむ船は
Ships
shimmering
on
the
shining
sea
さよならの汽笛
のこします
Leave
behind
farewells
as
they
steam
ゆるい坂を
おりてゆけば
Descending
the
gentle
slope
夏いろの風に
逢えるかしら
Will
I
meet
you
in
the
summery
wind?
私の愛
それはメロディー
My
love
is
a
melody
たかく
ひくく
うたうの
That
I
sing,
high
and
low
私の愛
それはかもめ
My
love
is
a
seagull
たかく
ひくく
飛ぶの
That
flies
high
and
low
夕陽のなか
呼んでみたら
If
I
called
out
in
the
sunset,
やさしいあなたに
逢えるかしら
Will
I
meet
you,
my
love?
散歩道に
ゆれる樹々は
Trees
swaying
on
the
pathway
さよならの影を
おとします
Cast
shadows
of
farewell
古いチャペル
風見のとり
An
old
chapel,
a
weathercock
夏いろの街は
みえるかしら
Can
you
see
the
summer
street?
きのうの愛
それは涙
Yesterday's
love
was
tears,
やがて
かわき
消えるの
That
dried
up
and
vanished
あしたの愛
それはルフラン
Tomorrow's
love
is
a
refrain,
おわりのない言葉
Words
without
an
end
夕陽のなか
めぐり逢えば
In
the
midst
of
the
setting
sun,
あなたは私を
抱くかしら
Will
you
hold
me,
my
love?
夕陽のなか
呼んでみたら
If
I
called
out
in
the
sunset,
やさしいあなたに
逢えるかしら
Will
I
meet
you,
my
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.