Green Valley feat. SFDK - Nunca Pararé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Valley feat. SFDK - Nunca Pararé




Nunca Pararé
Никогда не остановлюсь
Abre la venta pa' que te enamores
Открой окно, чтобы влюбиться.
Ha llegado el frío, pero aún se ven las flores
Пришел холод, но цветы ещё видны.
Mira cómo el río sigue la corriente
Смотри, как река следует течению,
Baja la pendiente y todo lo convierte en color
Спускается по склону и все окрашивает в цвет.
Mira, va abriéndose camino, camino entre montones
Смотри, она прокладывает себе путь, путь среди множества
Montones de obstáculos, piedras y girasoles
Множества препятствий, камней и подсолнухов.
Pero, siempre va fluyendo, siempre va avanzando
Но она всегда течет, всегда движется вперед.
Así me siento yo, una zancadilla y me levanto
Так чувствую себя и я, споткнусь и встану.
Caigo y me levanto, vivo con la rodilla solla'
Падаю и поднимаюсь, живу со стертыми коленями.
Tú, tranquilo, que no será para tanto
Ты не волнуйся, это не так уж и страшно.
¿Tú ves esta cara 'e tonto? Soy agua y sólo puedo avanzar
Видишь это глупое лицо? Я вода и могу только двигаться вперед.
Mi objetivo es convertirme en el mar, mientras te canto
Моя цель стать морем, пока я тебе пою.
No me vistas pronto, que tengo prisa
Не одевай меня скорее, я спешу,
Y toda mi prosa dispuesta a que la acaricie tu brisa
И вся моя проза готова к тому, чтобы твой бриз ласкал ее.
Mi frente ya no es lisa, mi barba ya canosa
Мой лоб уже не гладкий, моя борода уже седая,
Y, mi corazón solloza, nunca cicatriza
И мое сердце рыдает, никогда не заживает.
Tristemente feliz con mi pena
Печально счастлив со своей болью.
Miro orgulloso a mi nena, mientras que haya cena
С гордостью смотрю на свою малышку, пока есть ужин,
Mientras quede sangre en estas venas
Пока в этих венах остаётся кровь,
La gente mala no nos va a envenenar, antes voy pa' la trena
Плохие люди нас не отравят, скорее пойду в тюрьму.
¿Te suena? Ahora solo, en una sala, soy un Sansón
Знакомо? Сейчас один, в зале, я Самсон.
Sus pelotas me resbalan, juego un frontón
Их шары мне безразличны, играю во фронтбол.
Que no le corten las alas a la ilusión
Пусть не подрезают крылья иллюзии.
Si te cruzan auras mala', las señalas y dime: "Son, son"
Если тебя окружат плохие ауры, укажи на них и скажи: "Вот они, вот они".
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
Потому что ветер уносит плохие воспоминания.
El tiempo dirá la verdad
Время покажет правду.
Si nos queda una vida, es para aprovecharla
Если у нас осталась одна жизнь, нужно использовать ее
Y vivirla con gente real
И жить с настоящими людьми.
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
Потому что ветер уносит плохие воспоминания,
Que guardas en tu soledad
Которые ты хранишь в своем одиночестве.
Viene el viento y los borra y te quedas cantando
Приходит ветер и стирает их, и ты остаёшься петь
Con gente que puedes contar
С людьми, на которых можешь рассчитывать.
Yo nunca pararé hasta llegar al mar
Я никогда не остановлюсь, пока не доберусь до моря.
Nunca pararé, no miraré atrás
Никогда не остановлюсь, не оглянусь назад.
Yo nunca pararé hasta llegar al mar
Я никогда не остановлюсь, пока не доберусь до моря.
Nunca pararé, nunca parará
Никогда не остановлюсь, никогда не остановится.
Y aquí estoy yo, con mi gente de verdad
И вот я здесь, с моими настоящими людьми,
Haciendo que los días sean como melodías y, los sueños, realidad
Делаю так, чтобы дни были как мелодии, а мечты реальностью.
Soy feliz con poco, así lo siento
Я счастлив малым, так я чувствую.
Me siento muy orgulloso de todo, desde el comienzo
Я очень горжусь всем с самого начала.
Si me conoces, bien sabrás
Если ты меня знаешь, то хорошо понимаешь,
Soy un león tranquilo que descansa y no se altera
Я спокойный лев, который отдыхает и не волнуется,
Con buena compañía y con comida en la nevera
В хорошей компании и с едой в холодильнике,
Viendo pasar la vida y se ha pasa'o la vida entera
Смотрю, как проходит жизнь, и прошла уже целая жизнь.
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
Потому что ветер уносит плохие воспоминания.
El tiempo dirá la verdad
Время покажет правду.
Si nos queda una vida, es para aprovecharla
Если у нас осталась одна жизнь, нужно использовать ее
Y vivirla con gente real
И жить с настоящими людьми.
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
Потому что ветер уносит плохие воспоминания,
Que guardas en tu soledad
Которые ты хранишь в своем одиночестве.
Viene el viento y los borra y te quedas cantando
Приходит ветер и стирает их, и ты остаёшься петь
Con gente que puedes contar
С людьми, на которых можешь рассчитывать.
Yo nunca pararé hasta llegar al mar
Я никогда не остановлюсь, пока не доберусь до моря.
Nunca pararé, no miraré atrás
Никогда не остановлюсь, не оглянусь назад.
Yo nunca pararé hasta llegar al mar
Я никогда не остановлюсь, пока не доберусь до моря.
Nunca pararé, nunca parará
Никогда не остановлюсь, никогда не остановится.
Yo nunca pararé
Я никогда не остановлюсь.





Авторы: Ander Valverde, Zatu Rey

Green Valley feat. SFDK - Nunca Pararé
Альбом
Nunca Pararé
дата релиза
22-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.