Текст и перевод песни YZERR feat. Vingo - Gustavo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口割るはずねぇその程度
You'll
never
make
me
talk,
that's
for
sure
利益上げて膨らむ組織
The
profits
are
up,
the
organization
is
growing
ボスが決めた街の制度
The
boss
sets
the
rules
for
the
city
腹決めて守り抜くfamily
We're
a
family,
and
we'll
protect
the
streets
街で稼ぐyen
We
make
our
money
in
this
city
夜中になるphone
The
phone
rings
in
the
middle
of
the
night
全て金にchange
We
turn
everything
into
cash
死ぬまで悪党
We're
criminals
until
the
day
we
die
仲間たちと命懸けで俺ら成り上がる
We'll
do
whatever
it
takes
to
make
it
to
the
top
汚れすぎたやつの両手かけられる手錠
The
dirty
ones
will
be
arrested
赤と青に光ってる今日も
The
lights
are
red
and
blue
tonight
その色がこの街のネオン
They're
the
neon
lights
of
this
city
また俺嗅ぎつけるサイレン
The
sirens
are
after
me
again
首都高でまた始まるカーチェイス
Another
car
chase
on
the
highway
何かあればすぐどこでも来るぜフレンド
My
friends
will
come
running
if
I
need
them
逆の立場ならば俺もふかすエンジン
If
I
was
in
their
shoes,
I'd
do
the
same
巻き込まれたくなきゃどけ小僧
If
you
don't
want
to
get
caught
up
in
this,
get
out
of
the
way
飛ばすvroom
vroom
vroom
Vroom,
vroom,
vroom
俺に誰も追いつけねぇ
No
one
can
catch
me
俺を貶めようと動くやつの差し金
The
ones
who
try
to
bring
me
down
are
just
jealous
一か八か毎日何があるかわからねぇ
You
never
know
what's
going
to
happen
tomorrow
だから問題があれば今夜のうちに片付ける
That's
why
we
take
care
of
our
problems
tonight
アホなヤツは逃げて明日は街にいられねぇ
The
stupid
ones
run
away
and
can't
stay
in
the
city
売らねぇダチ
My
friends
won't
sell
me
out
余計なことなら喋らない
They
won't
talk
unless
they
have
to
どいつが味方で誰が敵
Who's
on
our
side
and
who's
against
us
何が起こるかは自己責任
It's
up
to
us
to
figure
it
out
口割るはずねぇその程度
You'll
never
make
me
talk,
that's
for
sure
利益上げて膨らむ組織
The
profits
are
up,
the
organization
is
growing
ボスが決めた街の制度
The
boss
sets
the
rules
for
the
city
腹決めて守り抜くfamily
We're
a
family,
and
we'll
protect
the
streets
街で稼ぐyen
We
make
our
money
in
this
city
夜中になるphone
The
phone
rings
in
the
middle
of
the
night
全て金にchange
We
turn
everything
into
cash
死ぬまで悪党
We're
criminals
until
the
day
we
die
仲間たちと命懸けで俺ら成り上がる
We'll
do
whatever
it
takes
to
make
it
to
the
top
汚れすぎたやつの両手かけられる手錠
The
dirty
ones
will
be
arrested
罠を張り巡らす国相手
I
set
the
traps
for
the
government
Tightなgangとかいて
We're
a
tight
gang
明日も街中に溢れるコケイン
And
tomorrow
the
streets
will
be
filled
with
cocaine
賄賂渡して隠蔽させるあの事件
The
bribes
are
paid
and
the
case
is
buried
当たり前できりがねぇ
It's
all
too
common
暗い路地の規制線がやつのゴールテープ
The
police
line
is
the
finish
line
for
the
dirty
ones
ヘマをすればやつはすぐにここにいられねぇ
If
they
make
a
mistake,
they'll
be
out
of
here
ダチに次の指示すればすぐに動き出す
I
give
my
friends
the
next
instructions
and
they
move
祈り歩く道
Walking
the
path
of
prayer
視界が曇り見えない明日
My
vision
is
blurry
and
I
can't
see
tomorrow
ペースあげてブツを捌きかつ
We
push
the
pace
and
sell
the
drugs
奴らおびき寄せて罠にはめて
We
lure
them
in
and
trap
them
利益たたき出す
We
make
the
profits
金とヤジが晴れた空に舞って
The
money
and
the
drugs
fly
through
the
air
動くブツはグラム、キロじゃ足んねぇ
The
drugs
we
move
are
in
grams
and
kilos
絶えず増える客と黒い関係
The
customers
are
growing
and
the
connections
are
dirty
どこにいても保証されない安全
There's
no
safety
anywhere
口割るはずねぇその程度
You'll
never
make
me
talk,
that's
for
sure
利益上げて膨らむ組織
The
profits
are
up,
the
organization
is
growing
ボスが決めた街の制度
The
boss
sets
the
rules
for
the
city
腹決めて守り抜くfamily
We're
a
family,
and
we'll
protect
the
streets
街で稼ぐyen
We
make
our
money
in
this
city
夜中になるphone
The
phone
rings
in
the
middle
of
the
night
全て金にchange
We
turn
everything
into
cash
死ぬまで悪党
We're
criminals
until
the
day
we
die
仲間たちと命懸けで俺ら成り上がる
We'll
do
whatever
it
takes
to
make
it
to
the
top
汚れすぎたやつの両手かけられる手錠
The
dirty
ones
will
be
arrested
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yzerr, Vingo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.