.38 Special - Homeless Guitar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни .38 Special - Homeless Guitar




Homeless Guitar
Бездомная гитара
Well, I know how it feels to be ripped from my roots
Детка, я знаю, каково это быть вырванным с корнем
And tossed into a world unbending
И брошенным в жестокий мир.
Not long ago I was bitten by the truth
Не так давно меня настигла правда,
Some folks spend their whole life pretending
Ведь некоторые люди всю жизнь притворяются.
Now I start each mornin' with the sunlight by my side
Теперь каждое утро я начинаю с солнечным светом,
Find another highway, hitch another ride
Нахожу новое шоссе, ловлю попутку.
And I use this six-string like an archer wields his bow
И я использую эту шестиструнную, как лучник свой лук,
I believe when the arrow finds its mark, it pierces the soul
Верю, что когда стрела достигает цели, она пронзает душу.
Three songs for a quarter each time I open my case
Три песни за четвертак каждый раз, как открываю чехол.
Four chords and a voice of a good man fallen from grace
Четыре аккорда и голос хорошего человека, павшего с небес на землю.
No pity for me, mister, I'm proud to be a drifter
Не жалей меня, милая, я горжусь тем, что я бродяга,
A long shot from bein' a star
Далекий от того, чтобы быть звездой.
You know the times ain't been easy
Знаешь, времена были нелегкие
For me and my Homeless Guitar
Для меня и моей Бездомной Гитары.
Now I know how it feels to be judged in a glance
Теперь я знаю, каково это быть осужденным с одного взгляда,
Stripped of your pride and your passion
Лишенным гордости и страсти.
I only know that the rivers of the soul
Я знаю лишь то, что реки души
Run deeper than birthright or fashion
Текут глубже, чем происхождение или внешний лоск.
I see you look me over, feel the weight of your stare
Вижу, как ты смотришь на меня, чувствую тяжесть твоего взгляда.
I'm sendin' you a message but you act like you don't care
Я посылаю тебе сообщение, но ты ведешь себя так, будто тебе все равно.
I see a ripple, a crack in your facade
Я вижу рябь, трещину в твоем фасаде.
You know it really don't matter who you think you are
Знаешь, на самом деле неважно, кем ты себя считаешь,
We're the same under God
Мы одинаковы перед Богом.
Three songs for a quarter each time I open my case
Три песни за четвертак каждый раз, как открываю чехол.
Four chords and a voice of a good man fallen from grace
Четыре аккорда и голос хорошего человека, павшего с небес на землю.
No pity for me, mister, I'm proud to be a drifter
Не жалей меня, милая, я горжусь тем, что я бродяга,
A long shot from bein' a star
Далекий от того, чтобы быть звездой.
Oh, you know the times ain't been easy
О, знаешь, времена были нелегкие
For me and my Homeless Guitar
Для меня и моей Бездомной Гитары.
I thank the Lord above for the gift He's given me
Я благодарю Господа за дар, что он мне дал,
I'm richer than most men, got a friend in my six-string
Я богаче большинства, ведь у меня есть друг моя шестиструнная.
In a world where trust ain't got no guarantee
В мире, где нет никаких гарантий,
If you ain't got a penny, gonna sing you this song for free, yeah
Даже если у тебя нет ни гроша, я спою тебе эту песню бесплатно, да.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Oh, I use these six-strings like an archer wields his bow
О, я использую эти шесть струн, как лучник свой лук,
I believe when the arrow finds its mark, it pierces the soul
Верю, что когда стрела достигает цели, она пронзает душу.
Three songs for a quarter each time I open my case
Три песни за четвертак каждый раз, как открываю чехол.
Four chords and a voice of a good man fallen from grace
Четыре аккорда и голос хорошего человека, павшего с небес на землю.
No pity for me, mister, I'm proud to be a drifter
Не жалей меня, милая, я горжусь тем, что я бродяга,
A long shot from bein' a star
Далекий от того, чтобы быть звездой.
You know the times ain't been easy
Знаешь, времена были нелегкие
For me and my Homeless Guitar
Для меня и моей Бездомной Гитары.
You know the times ain't been easy
Знаешь, времена были нелегкие
For me and my Homeless Guitar
Для меня и моей Бездомной Гитары.





Авторы: James Peterik, Jeffrey Carlisi, Donald Van Zant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.