Текст и перевод песни .38 Special - Jam On
If
you
think
you
can
change
the
world...
Если
вы
думаете,
что
можете
изменить
мир...
World's
runnin'
down
Мир
рушится
And
people
ain't
relating
to
each
other
anymore
И
люди
больше
не
общаются
друг
с
другом
It's
a
different
sound
Это
другой
звук
This
ain't
no
time
to
disrespect
our
brothers
Сейчас
не
время
проявлять
неуважение
к
нашим
братьям
'Cause
we're
all
in
this
together
Потому
что
мы
все
в
этом
замешаны
вместе
And
if
our
mission's
to
be
true
И
если
наша
миссия
должна
быть
истинной
It's
got
to
start
with
me
and
you...
So
Все
должно
начаться
со
мной
и
тобой...
Так
что
Go
and
chance
it
for
the
planet
Иди
и
рискни
этим
ради
планеты
No
time
for,
don't
need
war
Нет
времени
на
войну,
нам
не
нужна
война
For
our
children,
no
more
killin'
Ради
наших
детей,
больше
никаких
убийств.
For
all
man,
take
a
stand
Для
всех
мужчин,
займи
твердую
позицию
If
you
think
you
can
change
the
world
Если
вы
думаете,
что
можете
изменить
мир
Together
we
can
change
the
world...
Вместе
мы
можем
изменить
мир...
It's
a
cryin'
sound
Это
плачущий
звук
When
intolerance
and
hatred
break
the
silence
in
our
soul
Когда
нетерпимость
и
ненависть
нарушают
тишину
в
нашей
душе
Where
tears
soak
the
ground,
a
flower
grows
Там,
где
слезы
пропитывают
землю,
растет
цветок
To
prove
that
love's
the
power
that
still
connects
us
all
Чтобы
доказать,
что
любовь
- это
сила,
которая
все
еще
связывает
нас
всех
And
if
confusion
rules
the
day
И
если
беспорядок
правит
днем
Just
got
to
find
a
different
way
Просто
нужно
найти
другой
способ
Go
and
chance
it
for
the
planet
Иди
и
рискни
этим
ради
планеты
No
time
for,
don't
need
war
Нет
времени
на
войну,
нам
не
нужна
война
For
our
children,
no
more
killin'
Ради
наших
детей,
больше
никаких
убийств.
For
all
man,
give
a
damn
Для
всех
мужчин,
наплевать
If
you
think
you
can
change
the
world
Если
вы
думаете,
что
можете
изменить
мир
Together
we
can
change
the
world...
Вместе
мы
можем
изменить
мир...
If
we
come
together
for
one
thing
Если
мы
соберемся
вместе
ради
одной
вещи
One
cause,
one
song
we
can
all
sing
Одна
причина,
одна
песня,
которую
мы
все
можем
спеть
If
wounds
can
be
healed
with
a
joyful
sound
Если
раны
можно
исцелить
радостным
звуком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Peterick, Danny Chauncey, Richard Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.