Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Thing I Ever Do
Das Letzte, Was Ich Je Tue
Well
I
crawled
outta
bed
Nun,
ich
kroch
aus
dem
Bett
With
a
ringin'
still
in
my
ear
Mit
einem
Klingeln
immer
noch
im
Ohr
Lord
I
feel
lucky
just
to
be
alive
Herrgott,
ich
schätze
mich
glücklich,
einfach
am
Leben
zu
sein
You
see
I
guess
I
forgot
to
duck
Siehst
du,
ich
schätze,
ich
habe
vergessen,
mich
zu
ducken
Little
Susie
had
a
little
too
much
Die
kleine
Susie
hatte
ein
bisschen
zu
viel
And
I
guess
I
still
ain't
had
enough
Und
ich
schätze,
ich
habe
immer
noch
nicht
genug
gehabt
Even
if
it
kills
me
Auch
wenn
es
mich
umbringt
I'll
leave
that
girl
behind
me
Ich
werde
dieses
Mädchen
hinter
mir
lassen
Well
here's
lookin'
at
ya
baby
Nun,
ich
schau
dich
an,
Baby
'Til
my
dyin'
day
Bis
zu
meinem
Todestag
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Gonna
make
you
want
me
Werde
ich
dich
dazu
bringen,
mich
zu
wollen
Like
I
want
you
So
wie
ich
dich
will
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Ain't
no
denying
Es
gibt
kein
Leugnen
What
you
know
is
true
yeah,
yeah
Was
du
weißt,
ist
wahr,
yeah,
yeah
I
had
to
come
back
tonight
Ich
musste
heute
Nacht
zurückkommen
Was
it
love
at
first
sight
War
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Or
am
I
just
out
of
my
mind
again
Oder
bin
ich
einfach
wieder
verrückt
geworden
Don't
ask
me
to
throw
in
the
towel
Bitte
mich
nicht,
das
Handtuch
zu
werfen
'Cause
I'm
tellin'
the
truth
girl
now
Denn
ich
sage
dir
jetzt
die
Wahrheit,
Mädchen
You're
the
only
girl
that
ever
knocked
me
dead
Du
bist
das
einzige
Mädchen,
das
mich
je
umgehauen
hat
Even
if
it
kills
me
Auch
wenn
es
mich
umbringt
You
got
me
where
you
want
me
Du
hast
mich
da,
wo
du
mich
willst
Well
here's
lookin'
at
you,
baby
Nun,
ich
schau
dich
an,
Baby
Until
my
dyin'
day
Bis
zu
meinem
Todestag
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Gonna
make
you
want
me
Werde
ich
dich
dazu
bringen,
mich
zu
wollen
Like
I
want
you
So
wie
ich
dich
will
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Ain't
no
denying
Es
gibt
kein
Leugnen
What
you
know
is
true
yeah,
yeah
Was
du
weißt,
ist
wahr,
yeah,
yeah
I
feel
it
pumpin'
Ich
fühle
es
pumpen
My
blood
is
runnin'
Mein
Blut
rauscht
Makin'
a
line
straight
to
you
Direkt
auf
dich
zu
Baby,
no
doubt
about
it
Baby,
kein
Zweifel
daran
See
I
can't
live
without
it
Siehst
du,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
While
I'm
at
it
Wo
ich
gerade
dabei
bin
Is
there
something
I
can
do
for
you?
Gibt
es
etwas,
das
ich
für
dich
tun
kann?
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Gonna
make
you
want
me
Werde
ich
dich
dazu
bringen,
mich
zu
wollen
Like
I
want
you
So
wie
ich
dich
will
If
it's
the
last
thing
I
ever
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
je
tue
Ain't
no
denying
Es
gibt
kein
Leugnen
What
you
know
is
true
yeah,
yeah
Was
du
weißt,
ist
wahr,
yeah,
yeah
If
it's
the
last
thing
Wenn
es
das
Letzte
ist
If
it's
the
last
thing
Wenn
es
das
Letzte
ist
If
it's
the
last
thing
I
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
I
feel
it
pumpin'
Ich
fühle
es
pumpen
My
blood
is
runnin'
Mein
Blut
rauscht
Makin'
a
line
straight
to
you
Direkt
auf
dich
zu
No
doubt
about
it
can't
live
without
it
Kein
Zweifel
daran,
kann
nicht
ohne
dich
leben
Come
on
boys
y'all
show
'em
what
to
do
Kommt
schon
Jungs,
zeigt
ihnen,
was
zu
tun
ist
If
it's
the
last
thing
Wenn
es
das
Letzte
ist
If
it's
the
last
thing
Wenn
es
das
Letzte
ist
If
it's
the
last
thing
I
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lunn Michael Gerald, Johnson Robert Albin, Carlisi Jeffrey S, Chauncey Daniel Smith, Van Zant Donald N
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.