Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
betrayed,
'cause
I
been
away
Меня
предали,
потому
что
я
был
в
отъезде
Why
can't
you
ever
see
it
my
way?
Почему
ты
никогда
не
можешь
посмотреть
на
это
с
моей
стороны?
C'mon
baby,
you
know
what
I
mean
Ну
же,
детка,
ты
знаешь,
о
чем
я
I
been
eleven
years
doin'
long
hard
work
Одиннадцать
лет
я
пахал
как
проклятый
We're
finally
getting
what
we
deserve
Мы
наконец-то
получаем
то,
что
заслужили
I
said,
c'mon
baby,
I'm
not
to
blame
Я
сказал,
ну
же,
детка,
я
не
виноват
I
said
a
one
night
stand
takes
a
certain
kind
of
man
Я
говорил,
что
случайная
связь
требует
особого
мужика
But
we
do
it
Но
мы
так
поступаем
It's
a
hell
of
a
way,
you
learn
to
live
for
the
day
Это
адский
путь,
ты
учишься
жить
одним
днем
If
you
choose
it
Если
ты
выбираешь
его
That's
why
I
say
now
Вот
почему
я
говорю
сейчас
Take
it
from
me,
it's
not
like
it
seems
Поверь
мне,
все
не
так,
как
кажется
Someday
I'll
give
ya
all
that
you
need
Когда-нибудь
я
дам
тебе
все,
что
тебе
нужно
But
a
tense
word,
baby,
you
just
gotta
believe
Но
резкое
слово,
детка,
ты
просто
должна
поверить
I
said
one
night
stand
takes
a
certain
kind
of
man
Я
говорил,
что
случайная
связь
требует
особого
мужика
But
we
do
it
Но
мы
так
поступаем
You
know
I'm
not
much
at
home,
we
live
that
danger
zone
Ты
знаешь,
меня
мало
дома,
мы
живем
в
опасной
зоне
But
you
knew
it
Но
ты
знала
это
That's
why
I
say
Вот
почему
я
говорю
I'll
deal
with
trouble
when
I
get
home
Я
разберусь
с
проблемами,
когда
вернусь
домой
I'd
rather
fight
it
than
go
it
alone
Я
лучше
буду
бороться,
чем
пройду
это
один
The
jealousy's
got
you
too
blind
to
see
Ревность
слишком
сильно
тебя
ослепляет
It
ain't
fair
what
you're
doin'
to
me
Это
несправедливо,
что
ты
делаешь
со
мной
I
say,
c'mon
baby,
I'm
tired
of
tryin'
to
please
Я
говорю,
ну
же,
детка,
я
устал
пытаться
угодить
Lonely
nights
and
cocaine
highs
Одинокие
ночи
и
кокаиновый
кайф
If
that
don't
getcha
then
you'll
pay
the
price
Если
это
тебя
не
достанет,
то
ты
заплатишь
цену
C'mon
baby,
that's
all
a
part
of
me
Ну
же,
детка,
это
все
часть
меня
I
say
one
night
stands
take
a
certain
kind
of
man
Я
говорил,
случайные
связи
требуют
особого
мужика
But
we
do
it,
Lord,
how
we
do
it
Но
мы
так
поступаем,
Господи,
как
мы
так
поступаем
I'm
not
much
at
home,
we
live
that
danger
zone
Меня
мало
дома,
мы
живем
в
опасной
зоне
But
you
knew
it
(you
knew
it)
Но
ты
знала
это
(ты
знала
это)
That's
why
I
say
Вот
почему
я
говорю
I'll
deal
with
trouble
when
I
get
home
Я
разберусь
с
проблемами,
когда
вернусь
домой
I'd
rather
fight
it
than
go
it
alone
Я
лучше
буду
бороться,
чем
пройду
это
один
I'll
deal
with
trouble
when
I
get
home
Я
разберусь
с
проблемами,
когда
вернусь
домой
Bring
it
on
(bring
it
on)
Давай
же!
(давай
же!)
Bring
it
on
(bring
it
on)
Давай
же!
(давай
же!)
I'd
rather
fight
it
than
go
it
alone
Я
лучше
буду
бороться,
чем
пройду
это
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlisi Jeffrey S, Van Zant Donald N, Steele Larry Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.