Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade to Blue
Ins Blaue verblassen
Faded
curtains,
faded
moon,
through
a
broken
sky
Verblasste
Vorhänge,
verblasster
Mond,
durch
einen
zerrissenen
Himmel
Staring
at
a
photograph,
the
ghost
of
you
and
I
Starre
auf
ein
Foto,
den
Geist
von
dir
und
mir
Those
were
times,
yeah,
those
were
good
times
that
we
shared
Das
waren
Zeiten,
ja,
das
waren
gute
Zeiten,
die
wir
teilten
We
thought
those
nights
would
never
end
Wir
dachten,
diese
Nächte
würden
niemals
enden
I
should've
seen
it
comin',
runnin'
with
a
fallen
angel
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen,
unterwegs
mit
einem
gefallenen
Engel
Livin'
on
a
broken
promise
when
the
day
is
through
Lebend
von
einem
gebrochenen
Versprechen,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
Tryin'
to
make
a
life
for
us,
I
only
knew
it
my
way
Versuchte,
ein
Leben
für
uns
aufzubauen,
ich
kannte
es
nur
auf
meine
Art
I'm
just
a
shadow
on
the
highway,
fade
to
blue
Ich
bin
nur
ein
Schatten
auf
dem
Highway,
verblasse
ins
Blaue
Fade
to
blue
Verblasse
ins
Blaue
I
hear
you
cryin'
in
your
sleep,
I
can
feel
it
'cross
the
miles
Ich
höre
dich
im
Schlaf
weinen,
ich
kann
es
über
die
Meilen
spüren
Love
unspoken
runs
so
deep
like
the
tears
behind
your
smile
Unausgesprochene
Liebe
geht
so
tief
wie
die
Tränen
hinter
deinem
Lächeln
Those
were
times,
yeah,
those
were
hard
times
that
we
had
Das
waren
Zeiten,
ja,
das
waren
schwere
Zeiten,
die
wir
hatten
I'd
even
take
them
back
again
Ich
würde
sie
sogar
wieder
zurücknehmen
Should've
seen
it
comin',
runnin'
with
a
fallen
angel
Hätte
es
kommen
sehen
sollen,
unterwegs
mit
einem
gefallenen
Engel
Livin'
on
a
broken
promise
when
the
day
is
through
Lebend
von
einem
gebrochenen
Versprechen,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
Oh,
tryin'
to
make
a
life
for
us,
I
only
knew
it
my
way
Oh,
versuchte,
ein
Leben
für
uns
aufzubauen,
ich
kannte
es
nur
auf
meine
Art
Another
shadow
on
the
highway,
fade
to
blue
Ein
weiterer
Schatten
auf
dem
Highway,
verblasse
ins
Blaue
I
fade
to,
I
fade
to,
I
fade
to
blue
Ich
verblasse,
ich
verblasse,
ich
verblasse
ins
Blaue
I
fade
to,
I
fade
to,
I
fade
to
blue
Ich
verblasse,
ich
verblasse,
ich
verblasse
ins
Blaue
Every
night
I
fade
to
blue
Jede
Nacht
verblasse
ich
ins
Blaue
I
fade
to,
I
fade
to,
I
fade
to
blue
Ich
verblasse,
ich
verblasse,
ich
verblasse
ins
Blaue
Every
night
I
fade
to
blue
Jede
Nacht
verblasse
ich
ins
Blaue
There'll
be
times,
girl,
there'll
be
good
times
on
the
way
Es
wird
Zeiten
geben,
Mädchen,
es
wird
gute
Zeiten
geben
auf
dem
Weg
I'll
always
be
comin'
back
again
Ich
werde
immer
wieder
zurückkommen
Should've
seen
it
comin',
runnin'
with
a
fallen
angel
Hätte
es
kommen
sehen
sollen,
unterwegs
mit
einem
gefallenen
Engel
Livin'
on
a
broken
promise
when
the
day
is
through
Lebend
von
einem
gebrochenen
Versprechen,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
Oh,
tryin'
to
make
a
life
for
us,
I
only
knew
it
my
way
Oh,
versuchte,
ein
Leben
für
uns
aufzubauen,
ich
kannte
es
nur
auf
meine
Art
Another
shadow
on
the
highway,
I
fade
to
blue
Ein
weiterer
Schatten
auf
dem
Highway,
ich
verblasse
ins
Blaue
Oh,
I
fade
to
blue
Oh,
ich
verblasse
ins
Blaue
I
fade
to
blue
Ich
verblasse
ins
Blaue
Fade
to
blue
Verblasse
ins
Blaue
Fade
to
blue
Verblasse
ins
Blaue
Fade
to
blue
Verblasse
ins
Blaue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Peterik, Danny Chauncey, Richard Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.