38 Special - Take Me Through the Night - перевод текста песни на немецкий

Take Me Through the Night - 38 Specialперевод на немецкий




Take Me Through the Night
Führ mich durch die Nacht
Hope the circle won't be broken
Hoffe, der Kreis wird nicht zerbrochen
By the way things have to be
Durch die Art, wie die Dinge sein müssen
'Cause I don't really think you know
Denn ich glaube nicht wirklich, dass du weißt
What you do to me
Was du mir antust
Well it's kinda like a movie
Nun, es ist irgendwie wie ein Film
That you've seen so many times
Den du schon so oft gesehen hast
Can't get you outta my mind
Kriege dich nicht aus meinem Kopf
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
The lonely, lonely night
Die einsame, einsame Nacht
It's a thing I only live for
Es ist etwas, wofür ich nur lebe
Another chance to make it right
Eine weitere Chance, es richtig zu machen
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
Take me through the lonely, lonely night
Führ mich durch die einsame, einsame Nacht
A dream I've always wished for
Ein Traum, den ich mir immer gewünscht habe
Hope it's all right. (Hope it's all right.)
Hoffe, es ist in Ordnung. (Hoffe, es ist in Ordnung.)
Knowing how your feelings were
Da ich wusste, wie deine Gefühle waren
I had to say goodbye
Musste ich Lebewohl sagen
We had a magic
Wir hatten eine Magie
That you can't describe
Die man nicht beschreiben kann
A dreamer's world we lived in
Eine Traumwelt, in der wir lebten
Of memories I can't forget
Voller Erinnerungen, die ich nicht vergessen kann
Let me dream of you tonight
Lass mich heute Nacht von dir träumen
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
The lonely, lonely night
Die einsame, einsame Nacht
It's a thing I only live for
Es ist etwas, wofür ich nur lebe
Another chance to make it right
Eine weitere Chance, es richtig zu machen
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
Take me through the lonely, lonely night
Führ mich durch die einsame, einsame Nacht
A dream I've always wished for
Ein Traum, den ich mir immer gewünscht habe
Hope it's all right
Hoffe, es ist in Ordnung
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
The lonely, lonely night
Die einsame, einsame Nacht
A dream I've always wished for.
Ein Traum, den ich mir immer gewünscht habe.
Take me through the night
Führ mich durch die Nacht
Hope it's all right
Hoffe, es ist in Ordnung
Gotta take me through the lonely night
Du musst mich durch die einsame Nacht führen





Авторы: Barnes Richard Donald, Van Zant Donald N


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.