Текст и перевод песни 38 Special - The Squeeze
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Oh.
Ooh
yeah,
yeah
О,
О,
да,
да
Well
it's
the
same
old
story
Что
ж
это
все
та
же
старая
история
But
it
never
made
a
lick
of
sense
to
me
Но
для
меня
это
никогда
не
имело
никакого
смысла.
No,
no,
no.
Tell
'em
Нет,
нет,
нет.
How
it's
always
on
the
workin'
man
Как
это
всегда
происходит
с
работающим
человеком
Pay
for
everything
we
never
see
Плати
за
все,
чего
мы
никогда
не
увидим.
Well
you
can
call
it
what
you
like
Что
ж
можешь
называть
это
как
хочешь
But
where
I
come
from
they
call
it
the
squeeze
Но
там
откуда
я
родом
это
называется
выжимка
All
this
talk
about
some
changes
Все
эти
разговоры
о
каких
то
переменах
It's
just
politicians
promising
the
moon
Просто
политики
обещают
Луну.
Wooh,
tell
'em
Ух,
скажи
им!
So
it's
do
without,
it's
in
and
out
Так
что
обойдемся
без
этого,
это
вход
и
выход.
The
fools
on
the
hill
Дураки
на
холме
Gonna
need
more
soon,
yeah
Скоро
мне
понадобится
еще
больше,
да
Yeah
you
can
call
it
what
you
like
Да
можешь
называть
это
как
хочешь
But
where
I
come
from
they
call
it
the
squeeze
Но
там
откуда
я
родом
это
называется
выжимка
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Put
the
squeeze
on
me
Прижми
меня
к
себе.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
They're
squeezin'
me
and
you
Они
давят
на
нас
с
тобой.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
They
say
"don't
drink
the
water
Они
говорят:
"Не
пей
воду
Could
be
something
in
your
coffee
or
your
tea."
Это
может
быть
что-то
в
твоем
кофе
или
чае.
Ooh
yeah,
and
who
knows
just
what's
in
the
air
О
да,
и
кто
знает,
что
именно
витает
в
воздухе
You
take
a
chance
now
every
time
you
breathe
Теперь
ты
рискуешь
каждый
раз,
когда
дышишь.
You
can
call
it
what
you
like
Можешь
называть
это
как
хочешь.
But
where
I
come
from
they
call
it
the
squeeze
Но
там
откуда
я
родом
это
называется
выжимка
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Put
the
squeeze
on
me
Прижми
меня
к
себе.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
You
know
I
put
the
squeeze
on
me
and
you
Ты
знаешь,
что
я
давлю
на
себя
и
на
тебя.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Put
the
squeeze
on
you
Я
прижму
тебя
к
себе.
They
gonna
put
the
squeeze
on
ya,
ooh
Они
будут
давить
на
тебя,
о-о-о!
Oh
you
work
two
jobs
to
get
ahead
О
ты
работаешь
на
двух
работах
чтобы
преуспеть
You
wind
up
with
less
than
you
had
before
В
итоге
ты
получаешь
меньше,
чем
раньше.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
And
if
money
can't
buy
happiness
А
если
счастье
не
купишь
за
деньги
Then
why
do
I
keep
needin'
more
and
more?
Тогда
почему
мне
нужно
все
больше
и
больше?
Needin'
more
and
more
Мне
нужно
все
больше
и
больше.
Tell
'em,
tell
'em,
tell
'em
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им
You
can
call
it
what
you
like
Можешь
называть
это
как
хочешь.
But
where
I
come
from
they
call
it
the
squeeze
Но
там
откуда
я
родом
это
называется
выжимка
That
don't
make
it
right
Это
не
делает
все
правильно.
Just
don't
give
up,
don't
give
in
Просто
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Call
it
anything
you
like
Называй
это
как
хочешь.
Where
I
come
from,
they
call
it
the
squeeze
Там,
откуда
я
родом,
это
называется
"выжимка".
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Put
the
squeeze
on
me
Прижми
меня
к
себе.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Now
you
know
they
put
the
squeeze
on
you
Теперь
ты
знаешь,
что
они
давят
на
тебя.
Ah,
put
the
squeeze
on
me,
baby
Ах,
прижми
меня
к
себе,
детка.
Squeeze,
squeeze,
squeeze,
yeah
Сожми,
сожми,
сожми,
да
Me
and
you,
me
and
you,
me
and
you
Я
и
ты,
я
и
ты,
я
и
ты.
Squeeze,
squeeze,
squeeze
Сожми,
сожми,
сожми.
Squeeze
on
you
Прижмись
к
тебе
Well
they
have
to
put
the
squeeze
on
me
Что
ж,
им
придется
надавить
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Robert Albin, Barnes Richard Donald, Carlisi Jeffrey S, Chauncey Daniel Smith, Van Zant Donald N
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.