Текст и перевод песни Daryl Hall & John Oates - Family Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
had
sulky
smile
У
нее
была
угрюмая
улыбка
She
took
her
standard
pose
as
she
presented
herself
Она
приняла
свою
стандартную
позу,
когда
представилась
She
had
sultry
eyes
У
нее
были
знойные
глаза
She
made
it
perfectly
plain
that
she
was
his
for
a
price
Она
совершенно
ясно
дала
понять,
что
принадлежит
ему
за
определенную
цену.
But
he
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Но
он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
my
bark
is
much
worse
than
my
bite"
И
мой
лай
намного
хуже
моего
укуса"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
Если
ты
подтолкнешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
She
wore
hurt
surprise
Она
носила
обиду-сюрприз
As
she
rechecked
her
make-up
to
protect
herself
Когда
она
перепроверяла
свой
макияж,
чтобы
защитить
себя
Dropped
her
price
and
pride
Сбросила
цену
и
гордость
She
made
it
totally
clear
that
she
was
his
for
a
night
Она
совершенно
ясно
дала
понять,
что
она
была
его
на
ночь
But
he
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Но
он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
my
bark
is
much
worse
than
my
bite"
И
мой
лай
намного
хуже
моего
укуса"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
Если
ты
подтолкнешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
She
gave
him
her
look
Она
посмотрела
на
него
It
would
have
worked
on
any
other
man
around
Это
сработало
бы
на
любом
другом
человеке
вокруг
He
looked
her
up
and
down
Он
посмотрел
на
нее
сверху
вниз
She
knew
he
couldn't
decide
if
he
should
hold
his
ground
Она
знала,
что
он
не
может
решить,
стоит
ли
ему
стоять
на
своем.
But
he
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Но
он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
my
bark
is
much
worse
than
my
bite
И
мой
лай
намного
хуже
моего
укуса"
Please,
just
leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
просто:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек.
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
(yeah)
Если
ты
задвинешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
Да
She
turned,
tossed
her
head
Она
повернулась,
запрокинула
голову
Unlike
her
opening
move,
her
final
exit
line
В
отличие
от
ее
начального
хода,
ее
последняя
линия
выхода
He
waited
much
too
long
Он
слишком
долго
ждал
But
by
the
time
he
got
his
courage
up,
she
was
gone
Но
к
тому
времени,
когда
он
набрался
смелости,
она
ушла
And
he
screamed,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Затем
он
закричал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
my
bark
is
much
worse
than
my
bite"
И
мой
лай
намного
хуже
моего
укуса"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
Если
ты
подтолкнешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
I
don't
think
I
want
it
tonight"
И
я
не
думаю,
что
хочу
этого
сегодня
вечером
And
he
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Но
он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
Если
ты
подтолкнешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
my
bark
is
much
worse
than
my
bite"
И
мой
лай
намного
хуже
моего
укуса"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
If
you
push
me
too
far,
I
just
might"
Если
ты
подтолкнешь
меня
слишком
далеко,
я
просто
могу"
He
said,
"Leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
Don't
leave
me
alone
'cause
I've
got
to
go
home
Не
оставляй
меня
в
покое,
потому
что
я
должен
идти
домой
Please,
leave
me
alone,
I'm
a
family
man
Он
сказал:
Оставь
меня
в
покое,
я
семейный
человек
And
I
don't
think
I
want
it
tonight"
И
я
не
думаю,
что
хочу
этого
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Kjell Cross, Michael Gordon Oldfield, David Brough Pert-morris, Eddie Fenn, Mike Fry, Maggie Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.