Daryl Hall & John Oates - Open All Night - перевод текста песни на русский

Open All Night - Daryl Hall & John Oatesперевод на русский




Open All Night
Открыта всю ночь
I know how you spent your time
Я знаю, как ты проводила время.
Too many people know you weren't alone
Слишком много людей знают, что ты была не одна.
Your after hours followed you home
Твои ночные похождения вернулись домой вместе с тобой.
Oh, I heard, he said
Да, я слышал, он сказал…
She was open all night
Что ты была открыта всю ночь,
While I was away
Пока меня не было.
You were open all night (open all night)
Ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь).
Don't ask me to tell you who told me
Не проси меня говорить, кто мне сказал.
She was open all night (open all night)
Что ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь),
While I was away
Пока меня не было.
You were open all night (open all night)
Ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь).
Don't ask me to tell you who said
Не проси меня говорить, кто сказал…
I got a lot of friends that I don't need
У меня много ненужных друзей.
They say, "You'd rather hear it first from me"
Они говорят: «Тебе лучше услышать это первым от меня».
Maybe I don't wanna hear it at all
Может, я вообще не хочу это слышать.
It's too far to fall, so don't say
Слишком больно падать, так что не говори…
She was open all night
Что ты была открыта всю ночь,
While I was away
Пока меня не было.
You were open all night (open all night)
Ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь).
Don't ask me to tell you who told me
Не проси меня говорить, кто мне сказал.
She was open all night (open all night)
Что ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь),
Ooh, while I was away
Пока меня не было.
You were open all night (open all night)
Ты была открыта всю ночь (открыта всю ночь).
Don't ask me to tell you who said
Не проси меня говорить, кто сказал…
(Don't ask me to tell you)
(Не проси меня говорить…)
Baby, I don't wanna know
Детка, я не хочу знать.
(No, I don't want to tell you)
(Нет, я не хочу говорить…)
Please, don't tell me, you don't have to say no more
Пожалуйста, не говори мне, тебе не нужно больше ничего говорить.
(Don't ask me to tell you)
(Не проси меня говорить…)
Don't ask me, girl, don't ask me, girl, ooh
Не спрашивай меня, девочка, не спрашивай меня, девочка…
(No, I don't want to tell you)
(Нет, я не хочу говорить…)
You were open all night
Ты была открыта всю ночь.
(Don't ask me to tell you)
(Не проси меня говорить…)
I know how you spent your time
Я знаю, как ты проводила время.
(No, I don't want to tell you)
(Нет, я не хочу говорить…)
Oh, they told me, you were getting outta line, oh
Мне сказали, что ты вела себя слишком развязно.
(Don't ask me to tell you)
(Не проси меня говорить…)
Baby, it's too far to fall
Детка, слишком больно падать.
(No, I don't want to tell you)
(Нет, я не хочу говорить…)
I don't wanna hear it at all, oh
Я вообще не хочу это слышать.
Don't ask me to tell you
Не проси меня говорить.
No, I don't want to tell you
Нет, я не хочу говорить.
Don't ask me to tell you
Не проси меня говорить.
No, I don't want to tell you
Нет, я не хочу говорить.
Don't ask me to tell you
Не проси меня говорить.
No, I don't want to tell you
Нет, я не хочу говорить.
Don't ask me to tell you
Не проси меня говорить.
No, I don't want to tell you
Нет, я не хочу говорить.
Don't ask me to tell you
Не проси меня говорить.
No, I don't want to tell you
Нет, я не хочу говорить.





Авторы: Bruce Springsteen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.