Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夏のオリオン
Orion in the Mid Summer Sky
さざなみに包まれて星を映す
Surrounded
by
ripples,
the
stars
are
reflected,
まっすぐであどけない君の瞳
Your
eyes
are
innocent
and
pure,
その夢を話す度に瞬くようで
Each
time
you
speak
of
your
dreams,
they
seem
to
twinkle,
触れそうになる肩から感じるぬくもり
The
warmth
I
feel
from
your
shoulder
as
I
touch
it,
込み上げるいとしさ
A
surge
of
affection,
もしもできるなら
いつもいつまでも
If
it
were
possible,
always
and
forever,
そのままの君でいてほしい
I
want
you
to
stay
just
as
you
are,
過ぎ去る季節を告げるオリオンに
To
Orion,
who
heralds
the
passing
seasons,
君は何を思ってる
What
are
you
thinking?
ゆっくりと
ゆっくりと進めばいい
Slowly
and
surely,
we'll
keep
moving
forward,
その夢が咲く時が
きっと来るよ
The
time
will
come
when
your
dreams
will
bloom,
雨に打たれる時には傘になるから
When
the
rain
lashes
down,
I'll
be
your
umbrella,
時に道に迷う日は君の地図になり
When
you
lose
your
way,
I'll
be
your
map,
手を引いていくから
I'll
take
your
hand
and
lead
the
way,
もしもあの星を雲が隠すなら
If
the
clouds
should
hide
that
star,
風になり光を届けよう
I'll
become
the
wind
and
deliver
the
light,
いつでも隣で君を守りたい
I
want
to
be
there
for
you,
always,
だからぼくも強くなる
That's
why
I'll
become
stronger,
ただ求めるだけならば
If
all
I
did
was
ask,
たやすいことだけど
It
would
be
easy,
それだけじゃないから
But
that's
not
all
there
is,
何もかも忘れて
Forgetting
everything,
抱きしめてしまいたい
I
want
to
hold
you
close,
願い叶うなら
If
only
my
wish
would
come
true,
もしもできるなら
いつもいつまでも
If
it
were
possible,
always
and
forever,
そのままの君でいてほしい
I
want
you
to
stay
just
as
you
are,
未来の笑顔を見届けたいから
I
want
to
see
your
smile
in
the
future,
ぼくは君のそばにいる
I'll
be
right
beside
you,
そばにいる
いつまでも...
Beside
you,
always...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.