Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
everything
that
hath
breath
praise
the
Lord
say
Lass
alles,
was
Odem
hat,
den
Herrn
preisen,
sage
ich
(Let
everything
that
have
breath
praise
the
Lord)
(Lass
alles,
was
Odem
hat,
den
Herrn
preisen)
Sound
the
alarm
to
the
most
high
God
Schlag
Alarm
für
den
höchsten
Gott
Praise
the
Lord,
Oh,
Praise
the
Lord
Preise
den
Herrn,
Oh,
preise
den
Herrn
(Praise
Him
for
His
excellent
greatness)
(Preise
Ihn
für
Seine
ausgezeichnete
Größe)
Praise
Him
for
His
excellent
greatness
Preise
Ihn
für
Seine
ausgezeichnete
Größe
With
cymbals
and
stringed
instruments
Mit
Zimbeln
und
Saiteninstrumenten
(Praise
the
Lord,
Oh,
Praise
the
Lord)
(Preise
den
Herrn,
Oh,
preise
den
Herrn)
Let
our
praise
ring
Lass
unseren
Lobpreis
erklingen
Be
glorified,
be
glorified
Sei
verherrlicht,
sei
verherrlicht
Lord
we
praise
your
Name
Herr,
wir
preisen
Deinen
Namen
Just
like
David
we'll
praise
in
a
dance
say
Genau
wie
David
werden
wir
im
Tanz
preisen,
sage
ich
(Just
like
David
we'll
praise
in
a
dance)
(Genau
wie
David
werden
wir
im
Tanz
preisen)
Praise
Him
with
lifting
and
clapping
of
hands
Preist
Ihn
mit
erhobenen
Händen
und
Klatschen
Praise
the
Lord,
Oh,
Praise
the
Lord
Preise
den
Herrn,
Oh,
preise
den
Herrn
Oh!
Bow
down
before
You
in
majesty
Oh!
Verbeuge
Dich
vor
Dir
in
Majestät,
meine
Liebste
(Bow
down
before
you
in
majesty)
(Verbeuge
Dich
vor
Dir
in
Majestät)
We
declare
Your
name
in
holy
Wir
verkünden
Deinen
Namen,
meine
Heilige,
(Praise
the
Lord,
Oh,
Praise
the
Lord)
(Preise
den
Herrn,
Oh,
preise
den
Herrn)
Let
everything
that
hath
breath
praise
the
Lord
Lass
alles,
was
Odem
hat,
den
Herrn
preisen
(Let
everything
that
hath
breath
praise
the
Lord)
(Lass
alles,
was
Odem
hat,
den
Herrn
preisen)
Sound
the
alarm
Schlag
Alarm
(To
a
most
high
God,
Oh,
praise
the
Lord)
(Für
den
höchsten
Gott,
Oh,
preise
den
Herrn)
(Lord
inhabit
our
praise.
Let
our
praise
exalt
your
name)
(Herr,
wohne
in
unserem
Lobpreis.
Lass
unseren
Lobpreis
Deinen
Namen
erhöhen)
Dwell
among
us
oh
God
and
live
in
our
praise
Verweile
unter
uns,
oh
Gott,
und
lebe
in
unserem
Lobpreis,
meine
Liebste.
(Lord
inhabit
our
praise.
Let
our
praise
exalt
your
name)
(Herr,
wohne
in
unserem
Lobpreis.
Lass
unseren
Lobpreis
Deinen
Namen
erhöhen)
Dwell
among
us
Verweile
unter
uns
(Dwell
among
us
oh
God.
Live
in
our
praise,
in
our
praise)
(Verweile
unter
uns,
oh
Gott.
Lebe
in
unserem
Lobpreis,
in
unserem
Lobpreis)
Praise
your
name!
Preise
Deinen
Namen!
Hallelujah,
Hallelujah
Halleluja,
Halleluja
Release
your
praise,
all
the
nations
rejoice
Entfesselt
euren
Lobpreis,
alle
Nationen,
freut
euch
Hallelujah,
Hallelujah
Halleluja,
Halleluja
Release
your
praise,
all
the
nations
rejoice
Entfesselt
euren
Lobpreis,
alle
Nationen,
freut
euch
Hallelujah,
Hallelujah
Halleluja,
Halleluja
Release
your
praise,
all
the
nations
rejoice
Entfesselt
euren
Lobpreis,
alle
Nationen,
freut
euch
Hallelujah,
Hallelujah
Halleluja,
Halleluja
Release
your
praise
Entfesselt
euren
Lobpreis
Release
your
praise
Entfesselt
euren
Lobpreis
Release
your
praise
Entfesselt
euren
Lobpreis
All
the
nations
rejoice!
Alle
Nationen,
freut
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Franck, H. Clough-leighter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.