César Franck feat. The Tabernacle Choir at Temple Square, Utah Symphony Orchestra & Julius Rudel - Psalm 150 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни César Franck feat. The Tabernacle Choir at Temple Square, Utah Symphony Orchestra & Julius Rudel - Psalm 150




Let everything that hath breath praise the Lord say
Пусть все, у кого есть дыхание, восхваляет Господа и говорит
(Let everything that have breath praise the Lord)
(Пусть все, у кого есть дыхание, восхваляет Господа)
Sound the alarm to the most high God
Поднимите тревогу перед всевышним Богом
Praise the Lord, Oh, Praise the Lord
Хвала Господу, о, хвала Господу
(Praise Him for His excellent greatness)
(Восхваляйте Его за Его исключительное величие)
Praise Him for His excellent greatness
Восхваляйте Его за Его исключительное величие
With cymbals and stringed instruments
С тарелками и струнными инструментами
(Praise the Lord, Oh, Praise the Lord)
(Хвала Господу, о, хвала Господу)
Let our praise ring
Пусть звучит наша хвала
Be glorified, be glorified
Будь прославлен, будь прославлен
Lord we praise your Name
Господь, мы восхваляем твое имя
Just like David we'll praise in a dance say
Точно так же, как Дэвид, мы будем восхвалять его в танце, скажем
(Just like David we'll praise in a dance)
(Точно так же, как Дэвида, мы будем восхвалять в танце)
Praise Him with lifting and clapping of hands
Хвалите Его, поднимая руки и хлопая в ладоши
Praise the Lord, Oh, Praise the Lord
Хвала Господу, о, хвала Господу
Oh! Bow down before You in majesty
О! Склоняюсь перед Тобой в величии
(Bow down before you in majesty)
(Склоняюсь перед тобой в величии)
We declare Your name in holy
Мы провозглашаем Твое имя в священном
(Praise the Lord, Oh, Praise the Lord)
(Хвала Господу, о, хвала Господу)
Let everything that hath breath praise the Lord
Пусть все, что дышит, восхваляет Господа
(Let everything that hath breath praise the Lord)
(Пусть все, что имеет дыхание, восхваляет Господа)
Sound the alarm
Поднимите тревогу
(To a most high God, Oh, praise the Lord)
(Всевышнему Богу, о, хвала Господу)
(Lord inhabit our praise. Let our praise exalt your name)
(Господь обитает в нашей хвале. Пусть наша хвала возвеличит твое имя)
Dwell among us oh God and live in our praise
Пребывай среди нас, о Боже, и живи в нашей хвале
(Lord inhabit our praise. Let our praise exalt your name)
(Господь обитает в нашей хвале. Пусть наша хвала возвеличит твое имя)
Dwell among us
Живи среди нас
(Dwell among us oh God. Live in our praise, in our praise)
(Пребудь среди нас, о Боже. Живи в нашей славе, в нашей хвале)
Praise your name!
Восславим твое имя!
Vamp
Вампир
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Release your praise, all the nations rejoice
Вознеси свою хвалу, все народы возрадуются
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Release your praise, all the nations rejoice
Вознеси свою хвалу, все народы возрадуются
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Release your praise, all the nations rejoice
Вознеси свою хвалу, все народы возрадуются
Ending
Окончание
Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя
Release your praise
Отпустите свою похвалу
Release your praise
Отпустите свою похвалу
Release your praise
Отпустите свою похвалу
All the nations rejoice!
Все народы радуются!





Авторы: Cesar Franck, H. Clough-leighter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.