Текст и перевод песни Tomasa del Real feat. DJ Sustancia, Deltatron & El Licenciado - Y Nos Vamos (feat. DJ Sustancia) - Prod. Deltatron & El Licenciado
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Nos Vamos (feat. DJ Sustancia) - Prod. Deltatron & El Licenciado
И мы уходим (feat. DJ Sustancia) - Prod. Deltatron & El Licenciado
Tomasa
del
Real
Tomasa
del
Real
Dj
Sustancia
Dj
Sustancia
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Un
Flow
muy
duro
Очень
жесткий
флоу
No
es
pa'
los
asmáticos
Не
для
астматиков
Perreo
galáctico,
está
del
psiquiátrico
Галактический
перрео,
прямо
из
психушки
S.O.S.
ataque
de
pánico
S.O.S.
приступ
паники
Le
doy
dos
veces
y
ya
quiere
un
contrato
Даю
два
раза,
и
ты
уже
хочешь
контракт
Primer
contacto
fue
en
la
discoteca
Первый
контакт
был
в
клубе
Me
viste
borracha,
me
viste
bien
suelta
Ты
видел
меня
пьяной,
ты
видел
меня
раскрепощенной
Cree
que
me
conoce
a
la
primera
vuelta
Думаешь,
знаешь
меня
с
первого
взгляда
No
sabe
que,
de
buena
tiene
la
V
de
vendetta
Не
знаешь,
что
у
меня
метка
Vendetta
No
es
una
carrera,
pero
ya
voy
de
primera
Это
не
гонка,
но
я
уже
первая
Soy
la
que
te
baja
la
bellaquera
Я
та,
кто
снимет
с
тебя
спесь
No
es
que
sea
cualquiera
Я
не
какая-нибудь
Hace
poco
estoy
soltera
Недавно
я
стала
свободной
Y
quiero
perrearte
la
noche
entera
И
хочу
танцевать
с
тобой
всю
ночь
No
es
una
carrera,
pero
ya
voy
de
primera
Это
не
гонка,
но
я
уже
первая
Soy
la
que
te
baja
a
la
bellaquera
Я
та,
кто
снимет
с
тебя
спесь
No
es
que
sea
cualquiera
Я
не
какая-нибудь
Hace
poco
estoy
soltera
Недавно
я
стала
свободной
Y
quiero
perrearte
la
noche
entera
И
хочу
танцевать
с
тобой
всю
ночь
No
es
una
carrera,
pero
ya
voy
de
primera
Это
не
гонка,
но
я
уже
первая
Soy
la
que
te
baja
a
la
bellaquera
Я
та,
кто
снимет
с
тебя
спесь
No
es
que
sea
cualquiera
Я
не
какая-нибудь
Hace
poco
estoy
soltera
Недавно
я
стала
свободной
Y
quiero
perrearte
la
noche
entera
И
хочу
танцевать
с
тобой
всю
ночь
Tócame
aquí,
tócame
allá
Трогай
меня
здесь,
трогай
меня
там
Dame
duro
papi
no
lo
pienses
más
Давай,
малыш,
не
думай
больше
Vámonos
bien
lejos,
te
quiero
robar
Уйдем
далеко,
хочу
тебя
украсть
Sabes
que
te
gusto,
me
quieres
tocar
Знаешь,
что
я
тебе
нравлюсь,
хочешь
меня
трогать
Soy
la
que
te
pone
duro
a
bailar
Я
та,
кто
заводит
тебя
в
танце
Mírame
a
la
boca
no
lo
pienses
más
Посмотри
мне
в
глаза,
не
думай
больше
Golpeame
más,
te
va
a
castigar
Бей
меня
сильнее,
будешь
наказан
Mírame
a
los
ojos
sabes
que
es
verdad
Посмотри
мне
в
глаза,
знаешь,
что
это
правда
Soy
la
que
te
pone
duro
a
bailar
Я
та,
кто
заводит
тебя
в
танце
Que
nadie
nos
vea,
vámonos
de
acá
Чтобы
никто
нас
не
видел,
уйдем
отсюда
Hace
mucho
tiempo
te
quiero
besar
Давно
хочу
тебя
поцеловать
Hace
mucho
tiempo
te
quiero
tocar
Давно
хочу
тебя
трогать
Soy
la
que
te
pone
duro
a
bailar
Я
та,
кто
заводит
тебя
в
танце
Que
nadie
nos
vea,
vámonos
de
acá
Чтобы
никто
нас
не
видел,
уйдем
отсюда
Hace
mucho
tiempo
te
quiero
besar
Давно
хочу
тебя
поцеловать
Hace
mucho
tiempo
te
quiero
tocar
Давно
хочу
тебя
трогать
Te
quiero
tener,
quiero
comerte
Хочу
тебя
заполучить,
хочу
тебя
съесть
Por
si
mañana
ya
no
vuelvo
a
verte
На
случай,
если
завтра
я
тебя
больше
не
увижу
Te
quiero
comer,
quiero
tenerte
Хочу
тебя
съесть,
хочу
тебя
заполучить
Por
si
mañana
ya
no
vuelvo
a
verte
На
случай,
если
завтра
я
тебя
больше
не
увижу
Quiero
tenerte,
eoo
Хочу
тебя
заполучить,
эй
Quiero
comerte,
eoo
Хочу
тебя
съесть,
эй
Darte
bien
fuerte,
eoo
Дать
тебе
сильно,
эй
Hasta
la
muerte,
uaa
До
самой
смерти,
уа
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
mueve
el
culo
Далеко
в
темноту,
двигай
попой
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
mueve
el
culo
Далеко
в
темноту,
двигай
попой
To
to
to
to
to
Tomasa
del
Real
То
то
то
то
то
Tomasa
del
Real
To
to
to
to
to
Tomasa
del
Real
То
то
то
то
то
Tomasa
del
Real
Dj
Sustancia
Dj
Sustancia
El
licenciado
El
licenciado
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
(И
мы
уходим)
Bien
lejos
pal'
oscuro
mueve
el
culo
Далеко
в
темноту,
двигай
попой
(Y
nos
vamos)
Deltatron
(И
мы
уходим)
Deltatron
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
El
licenciado
(И
мы
уходим)
El
licenciado
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
Dj
Sustancia
(И
мы
уходим)
Dj
Sustancia
Bien
lejos
pal'
oscuro
darte
duro
Далеко
в
темноту,
чтобы
дать
тебе
жару
(Y
nos
vamos)
Neoperreo
(И
мы
уходим)
Neoperreo
Bien
lejos
pal'
oscuro
mueve
el
culo
Далеко
в
темноту,
двигай
попой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TDR
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.