Текст и перевод песни Anna Netrebko feat. Gianandrea Noseda & Wiener Philharmoniker - "Crudele!" - "Ah no, mio bene!" from Don Giovanni, K. 527
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Crudele!" - "Ah no, mio bene!" from Don Giovanni, K. 527
"Crudele!" - "Ah no, mio bene!" from Don Giovanni, K. 527
Crudele,
ah
no
mio
bene
Cruel
one,
ah,
no,
my
love
Troppo
mi
spiace
allontanarti
un
It
pains
me
too
much
to
leave
your
side
for
Ben,
che
lungamente
la
nostr'alma
desia
A
moment,
that
our
souls
long
after
so
dearly
Ma
il
mondo,
oh
Dio!
Non
sedur
la
costanza
del
sensibil
mio
core
But
the
world,
oh
God!
Must
not
tempt
the
constancy
of
my
sensitive
heart
Abbastanza
per
te
mi
parla
amore!
Love
speaks
enough
to
me
for
you!
Non
mi
dir,
bell'idol
mio
che
son
io
crudel
con
te
Do
not
tell
me,
my
beautiful
idol
that
I
am
cruel
to
you
Tu
bene
sai
quant'io
t'amai,
tu
conosci
la
mia
fè.
You
know
well
how
much
I
love
you,
you
know
my
faith.
Tu
conosci
la
mia
fè.
You
know
my
faith.
Calma,
calma
il
tuo
tormento
Calm,
calm
your
torment
Se
di
duol
non
vuoi
ch'io
mora,
non
vuoi
ch'io
mora.
If
you
do
not
wish
for
me
to
die
of
grief,
if
you
do
not
wish
for
me
to
die.
Forse
forse
un
giorno
il
cielo
ancora
sentirà
sentirà
pietà
di
me
Perhaps,
perhaps
one
day
heaven
will
hear
feel
pity
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.