D-A-D - Laugh 'n' a 1/2 - 2009 - Remaster - перевод текста песни на немецкий

Laugh 'n' a 1/2 - 2009 - Remaster - D-A-Dперевод на немецкий




Laugh 'n' a 1/2 - 2009 - Remaster
Ein Lachen und ein Halbes - 2009 - Remastered
I learned politeness on my mother's knee
Ich lernte Höflichkeit auf Mutters Knie
I learned by uprightness my number of friends
Ich lernte, dass durch Aufrichtigkeit die Zahl meiner Freunde
Should increase
sich erhöhen sollte
When I think about the things I've done
Wenn ich über die Dinge nachdenke, die ich getan habe
I laugh out loud to no one
lache ich laut ins Leere hinein
Yeah, to no one
Ja, ins Leere hinein
'Cause it's so hard to meet the eyes that I see
Denn es ist so schwer, den Augen zu begegnen, die ich sehe
When I try to open up my heart
Wenn ich versuche, mein Herz zu öffnen
There's something inside me 'n' I know it's good
Da ist etwas in mir, und ich weiß, es ist gut
But understanding is misunderstood
Aber Verständnis wird missverstanden
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes
But I became honest Mr. Mistaken
Aber ich wurde der ehrliche Herr Irrtum
In spite of the curves my smile was makin'
Trotz der Kurven, die mein Lächeln machte
Bumpers and kickers in one big stream
Bumper und Kicker in einem großen Strom
I grew up in a life size pinball machine
Ich wuchs in einem lebensgroßen Flipperautomaten auf
Yeah, they're mean
Ja, sie sind gemein
'Cause it's so hard to meet the eyes that I see
Denn es ist so schwer, den Augen zu begegnen, die ich sehe
When I try to open up my heart
Wenn ich versuche, mein Herz zu öffnen
There's something inside me 'n' I know it's good
Da ist etwas in mir, und ich weiß, es ist gut
But understanding is misunderstood
Aber Verständnis wird missverstanden
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half (there's a laugh)
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes (da ist ein Lachen)
On my behalf
Über mich
There's something inside me 'n' I know it's good
Da ist etwas in mir, und ich weiß, es ist gut
But understanding is misunderstood
Aber Verständnis wird missverstanden
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes
I tried to fill some silence
Ich versuchte, etwas Stille zu füllen
'Cause the silence feels so long
Weil sich die Stille so lang anfühlt
I knew the ice was gettin' thinner
Ich wusste, das Eis wurde dünner
But I kept skating on
Aber ich lief weiter Schlittschuh
My mother threw me into this world as a winner
Meine Mutter warf mich als Gewinner in diese Welt
But by the light of the yellow beer
Aber im Licht des gelben Bieres
They tell jokes I'll never get to hear
Erzählen sie Witze, die ich nie zu hören kriege
On my behalf
Über mich
There's something inside me 'n' I know it's good
Da ist etwas in mir, und ich weiß, es ist gut
But understanding is misunderstood
Aber Verständnis wird missverstanden
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half (there's a laugh)
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes (da ist ein Lachen)
Yeah, on my behalf
Ja, über mich
There's something inside me 'n' I know it's good
Da ist etwas in mir, und ich weiß, es ist gut
But understanding is misunderstood
Aber Verständnis wird missverstanden
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes
(There's a laugh 'n' a half)
(Da ist ein Lachen und ein Halbes)
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes
(There's a laugh 'n' a half)
(Da ist ein Lachen und ein Halbes)
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes
(There's a laugh 'n' a half)
(Da ist ein Lachen und ein Halbes)
At the end of a smile, there's a laugh 'n' a half
Am Ende eines Lächelns gibt es ein Lachen und ein Halbes





Авторы: D:a:d, Disneyland After Dark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.