Текст и перевод песни CONNY - Die Dosis macht das Gift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Dosis macht das Gift
The Dose Makes the Poison
Ich
rap
dann
einfach
durch
Then
I’ll
just
rap
through
Elias
lacht
sich
tot
Elias
laughs
himself
to
death
Ich
schließ
die
Augen
wenn
ich
Straßen
überquere
I
close
my
eyes
when
I
cross
the
street
Sollen
die
Anderen
doch
hupen
Let
the
others
honk
Dinge
werden
gut
wenn
du
aufhörst
zu
versuchen
Things
get
good
if
you
stop
trying
Leben
ist
die
lange
Straße
zwischen
wissen
und
vermuten
Life
is
the
long
road
between
knowing
and
guessing
Verwechsle
Sms
nicht
mit
den
Stimmen
die
dich
rufen
Don't
confuse
text
messages
with
the
voices
calling
you
Perspektive
macht
aus
Hindernissen
Stufen
Perspective
makes
obstacles
out
of
stairs
Also
schlaf'
ich
etwas
länger,
um
die
Träume
nicht
zu
snoozen
So
I
sleep
a
little
longer
so
as
not
to
snooze
the
dreams
Ängste
muten
und
die
guten
Zeiten
loopen
Fears
are
buzzing
and
the
good
times
looping
Bin
ich
einer
von
denen
oder
einer
von
den
Guten
Am
I
one
of
them
or
one
of
the
good
guys
Ich
weiß
noch
lang
nicht
wohin
I
have
no
idea
where
I
am
going
yet
Noch
lange
nicht
wohin
Still
have
no
idea
where
I
am
going
Aus
all
den
Büchern
weiß
ich
was
ich
fürchten
muss
From
all
the
books
I
know
what
I
have
to
fear
Doch
da
stand
nichts
übers
hoffen
But
it
didn't
say
anything
about
hoping
Die
Zeit
hat
die
Versprechen
meiner
Jugend
längst
gebrochen
Time
has
long
since
broken
the
promises
of
my
youth
Wege
durch
die
Wüste
machen
zwar
den
Gaumen
trocken
Paths
through
the
desert
make
the
palate
dry
Aber
Tränen
sind
selten
so
sehr
geflossen
But
tears
have
seldom
flowed
so
much
Ich
versuch
mich
zu
erinnern
I
try
to
remember
Was
zur
Hölle
war
denn
bitte
so
verlockend
What
on
earth
was
so
tempting
Jedes
Ziel
verfehlt
und
nur
Entscheidungen
getroffen
Every
goal
missed
and
only
decisions
made
Ist
es
wirklich
Wasser
mit
dem
die
anderen
kochen?
Is
it
really
water
that
the
others
boil
with?
Wenn
der
Weg
zurück
verschlossen
ist
bleibt
nur
das
Ende
offen
If
the
way
back
is
closed,
only
the
end
remains
open
Ich
weiß
noch
lang
nicht
wohin
I
have
no
idea
where
I
am
going
yet
Noch
lange
nicht
wohin
Still
have
no
idea
where
I
am
going
Und
dann
denk
ich
heißt
erwachsen
werden
And
then
I
think
growing
up
Nur
entscheiden
wie
wir
uns
vergiften
Just
deciding
how
to
poison
ourselves
Bis
zu
dem
Moment
an
dem
ich
denk
ich
habs
begriffen
Until
the
moment
I
think
I
get
it
Erlaub
ich
mir
nicht
mehr
mein
altes
Leben
zu
vermissen
I
no
longer
allow
myself
to
miss
my
old
life
Denn
ich
fürchte
das
sind
alles
nur
Geschichten
Because
I'm
afraid
these
are
all
just
stories
Und
ich
hab
Angst,
dass
doch
ein
paar
von
ihnen
stimmen
And
I’m
afraid
that
some
of
them
are
true
Höhenangst
ist
nicht
die
Angst
zu
fallen
sondern
zu
springen
Acrophobia
isn’t
fear
of
falling,
but
fear
of
jumping
Mac
Miller
hat
bis
zuletzt
gedacht
er
würde
schwimmen
Mac
Miller
thought
he
could
swim
until
the
end
Aber
auch
Wasser
ist
giftig
wenn
du
zu
viel
davon
trinkst
But
even
water
is
poisonous
when
you
drink
too
much
of
it
Zu
viel
trinkst
Drink
too
much
of
it
Ich
weiß
noch
lang
nicht
wohin
I
have
no
idea
where
I
am
going
yet
Noch
lange
nicht
wohin
Still
have
no
idea
where
I
am
going
Right
now,
I'm
just
like
really
happy
with
the
situation
I
have
Right
now,
I'm
just
like
really
happy
with
the
situation
I
have
And
how
we
can
just
chill
and
just
like
kick
it
and
work
on
music
And
how
we
can
just
chill
and
just
like
kick
it
and
work
on
music
And
just
talk
about
music
And
just
talk
about
music
And
not
really
take
everything
too
seriously,
you
know?
And
not
really
take
everything
too
seriously,
you
know?
Like
don't
get
me
wrong
we're
really
serious
about
things,
Like
don't
get
me
wrong
we're
really
serious
about
things,
But
like
can't
take
life
too
seriously.
But
like
can't
take
life
too
seriously.
So,
it's
like,
I'm
really
happy
about
the
situation
I'm
doing
So,
it's
like,
I'm
really
happy
about
the
situation
I'm
doing
What
I've
always
dreamed
to
be
doing.
What
I've
always
dreamed
to
be
doing.
So,
I
don't
see
the
reason
to
take
this
step
right
now.
So,
I
don't
see
the
reason
to
take
this
step
right
now.
Maybe
in
the
future,
maybe
in
the
near
future,
maybe
tomorrow,
Maybe
in
the
future,
maybe
in
the
near
future,
maybe
tomorrow,
Maybe
in
three
months,
who
knows?
Maybe
in
three
months,
who
knows?
Right
now,
sitting
here,
I'm
cool
where
I
am
Right
now,
sitting
here,
I'm
cool
where
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Manikas, Leon Mache, Constantin Hoeft, Johannes Schlump
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.