Текст и перевод песни CONNY - Drake ist auch nicht glücklich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drake ist auch nicht glücklich
Дрейк тоже несчастлив
Ich
hab
gelesen
Drake
ist
auch
nicht
glücklich
- wie
kann
das
sein?
Читала,
Дрейк
тоже
несчастлив
— как
такое
возможно?
Ich
würd
meinen
rechten
Arm
geben
um
ein'
Tag
wie
er
zu
sein!
Я
бы
отдала
правую
руку,
чтобы
пожить
денёк
как
он!
Den
linken
eher
nicht
so...
ich
bin
Linkshänder
Левую
скорее
нет...
я
левша.
Aber
weil
rechts
die
Norm
ist
dachte
ich
das
klingt
besser
Но
поскольку
правая
— это
норма,
подумала,
так
звучит
лучше.
Und
jetzt
fragst
du
"höre
ich
da
leise
Zweifel?"
А
теперь
ты
спрашиваешь:
«Я
слышу
нотки
сомнения?»
Aber
ich
find
dass
ein
Arm
gegen
ein'
Tag
kein
kleiner
Preis
ist!
Но
я
считаю,
одна
рука
за
один
день
— это
небольшая
цена!
Auch
wenn
es
nicht
der
Primär-Arm
ist,
sei
nicht
so
kleinlich
Даже
если
это
не
основная
рука,
не
будь
таким
мелочным.
Hypothetisch
über
Amputationen
streiten
ist
peinlich
Гипотетически
спорить
об
ампутациях
неприятно.
Zurück
zum
Thema:
das
Seelenheil
von
Superstars
Вернёмся
к
теме:
душевное
состояние
суперзвёзд.
Wie
gehts
zum
Beispiel
Bruno
Mars?
Как
поживает,
например,
Бруно
Марс?
Ich
mein
privat,
ich
kenn
ihn
ja
nur
aus
Videos
Я
имею
в
виду
в
личной
жизни,
я
знаю
его
только
по
клипам.
Und
Pro7
Shows,
sein
Instagram-Profil
und
so
И
шоу
на
Первом
канале,
его
профилю
в
Инстаграме
и
всё
такое.
Doch
da
steht
nichts
von
Angstzuständen
und
von
Leistungsdruck
Но
там
ни
слова
о
тревогах
и
давлении
успеха.
Man
schafft
es
immer
irgendwie
zu
wein'
wenn
keiner
guckt
Все
как-то
умудряются
плакать,
когда
никто
не
видит.
Man
könnte
mein'
dass
wir
gelernt
haben
dass
Reichtum
und
Erfolg
Можно
подумать,
мы
уже
усвоили,
что
богатство
и
успех...
Und,
oder
Fußballspieler
sein
hier
gar
nichts
heißen
muss
И,
или
быть
футболистом,
здесь
вообще
ничего
не
значат.
Ich
will
nur
sagen:
Bruno
meld
dich
wenn
was
ist
Я
просто
хочу
сказать:
Бруно,
дай
знать,
если
что.
Man
hört
ja
immer
dass
viel
Geld
nicht
alles
ist
Ведь
всегда
говорят,
что
не
в
деньгах
счастье.
Aber
rein
hypothetisch,
falls
du
mal
so
Episoden
hast
Но
чисто
гипотетически,
если
у
тебя
вдруг
начнутся
такие
периоды...
Ohne
dass
ich
sagen
will
dass
du
Depressionen
hast
Не
хочу
сказать,
что
у
тебя
депрессия.
Hoff'
ich
dass
du
weißt
dass
es
ne
Krankheit
ist
und
keine
Schwäche
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
это
болезнь,
а
не
слабость.
Dann
hoff'
ich
dass
wir
beide
sprechen
Тогда
надеюсь,
что
мы
оба
поговорим.
Und
dann
hoff
ich
dass
du
checkst
was
meine
Absicht
ist
И
тогда
надеюсь,
ты
поймёшь,
каков
мой
посыл.
Nämlich
dass
du
in
dem
Song
nur
ne
Metapher
bist
(sorry
Bruno)
А
именно,
что
ты
в
этой
песне
всего
лишь
метафора
(извини,
Бруно).
Wenn
Drake
nicht
glücklich
ist,
dann
seh
ich
schwarz
Если
Дрейк
несчастлив,
то
я
не
знаю,
что
делать.
Der
Kapitalismus
hat
versagt
Капитализм
провалился.
Ich
lege
"Thank
Me
Later"
weg
und
lese
Marx
Я
откладываю
«Thank
Me
Later»
и
читаю
Маркса.
Damit
ich
eine
Antwort
für
dich
habe
wenn
du
fragst:
Чтобы
у
меня
был
ответ
для
тебя,
когда
ты
спросишь:
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Wenn
ich
an
Drake
denke,
denk
ich
an
ein'
Haufen
Frauen
Когда
я
думаю
о
Дрейке,
я
думаю
о
куче
женщин.
Und
an
ein'
Haufen
Geld,
und
dann
"das
brauch
ich
auch"
И
о
куче
денег,
и
потом:
«Мне
тоже
это
нужно».
So
ein
gekaufter
Traum
ist
günstig
in
der
Anschaffung
Такая
купленная
мечта
стоит
недорого
в
приобретении.
Aber
die
Nebenkosten
können
dich
das
Leben
kosten
Но
сопутствующие
расходы
могут
стоить
тебе
жизни.
Ich
hab
nur
ein
paar
seiner
Videos
geschaut
Я
посмотрела
всего
пару
его
клипов.
Und
mich
gefragt
wie
sieht
denn
eigentlich
mein
Liebesleben
aus
И
подумала,
а
как
вообще
выглядит
моя
личная
жизнь?
Kann's
nicht
sein
dass
diese
Minderwertigkeit
Может
быть,
эта
неполноценность,
Die
ich
spüre
nicht
zu
stillen
ist
von
einer
Frau
allein?
Которую
я
чувствую,
не
может
быть
удовлетворена
одной
лишь
женщиной?
Also
bin
ich
rausgegangen
und
hab
geschlafen
mit
ner
ander'n
Поэтому
я
вышла
и
спала
с
другим.
Und
bei
jedem
Kuss
hab
ich
darauf
gewartet
dass
es
anders,
И
с
каждым
поцелуем
ждала,
когда
же
это
изменится,
Wirklich
anders
wird,
По-настоящему
изменится.
Hab
mir
all
die
Drake
Songs
nochmal
angehört
und
dann
entschieden
Переслушала
все
песни
Дрейка
и
решила:
Wir
sind
nicht
so
ganz
verschieden
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Ich
wär
gerne
Drake,
er
ist
gerne
Drake
Я
бы
хотела
быть
Дрейком,
он
хочет
быть
Дрейком.
Wir
teilen
dieselbe
falsche
Vorstellung
von
Geld
Нас
объединяет
одно
и
то
же
ложное
представление
о
деньгах.
Wir
teilen
dieselbe
falsche
Vorstellung
von
Liebe
Нас
объединяет
одно
и
то
же
ложное
представление
о
любви.
Er
hat
nur
nicht
ganz
so
oft
wie
ich
Probleme
mit
der
Miete
Просто
у
него
не
так
часто,
как
у
меня,
проблемы
с
арендой.
Doch
wenn
man
so
Kleinigkeiten
wie
den
Kontostand
Но
если
такие
мелочи,
как
баланс
банковского
счёта,
Mal
kurz
beiseite
lässt
На
секунду
отложить
в
сторону...
Könnte
man
mein'
dass
uns're
Traurigkeit
die
gleiche
ist
Можно
подумать,
что
и
печаль
у
нас
одинаковая.
Und
vielleicht
sind
wir
gar
nicht
selber
Schuld
daran
И,
возможно,
мы
сами
в
этом
не
виноваты.
Weil
man
das
Märchen
vom
Erobern
einfach
jedem
jungen
Mann
erzählt
Ведь
сказку
о
завоевании
рассказывают
каждому
юному
сердцу.
Und
wenn
wir
erst
begonnen
haben
Menschen
wie
Trophäen
zu
sehen
И
если
мы
с
самого
начала
видим
в
людях
лишь
трофеи,
Gilt
auch
das
mehr
immer
für
besser
steht
То
чем
больше,
тем,
как
считается,
лучше,
не
так
ли?
Doch
mit
dir
ins
Bett
zu
gehen
kann
mich
nicht
glücklich
machen
Но
лечь
с
тобой
в
постель
не
сделает
меня
счастливее.
Wenn
ich
schlicht
nicht
Если
я
просто
не...
Weiß
was
ich
mir
selber
Wert
bin,
oder
nicht?
(sorry
Aubrey)
Знаю
себе
цену,
или
как?
(Извини,
Обри).
Wenn
Drake
nicht
glücklich
ist,
dann
seh
ich
schwarz
Если
Дрейк
несчастлив,
то
я
не
знаю,
что
делать.
Der
Kapitalismus
hat
versagt
Капитализм
провалился.
Ich
lege
"Thank
Me
Later"
weg
und
lese
Marx
Я
откладываю
«Thank
Me
Later»
и
читаю
Маркса.
Damit
ich
eine
Antwort
für
dich
habe
wenn
du
fragst:
Чтобы
у
меня
был
ответ
для
тебя,
когда
ты
спросишь:
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Bist
du
glücklich?
Ты
счастлива?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Manikas, Constantin Hoeft, Johannes Schlump
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.