CONNY - Melancholé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CONNY - Melancholé




Melancholé
Меланхолия
Mutige These: früher war nicht alles besser, wir haben es nur nicht verstanden
Смелое утверждение: раньше не все было лучше, мы просто этого не понимали.
Mutige These: Dave Chapelle könnte mit Pisse-Witzen
Смелое утверждение: Дэйв Шапель мог бы с шутками про мочу
Über RnB Stars und den Missbrauch Minderjähriger jetzt nicht mehr bei uns landen
О звездах R&B и растлении малолетних сейчас бы уже не выкрутился.
Mutige These, wir haben mutige These Eminem CDs jetzt nicht mehr auf Kassette überspielt
Смелое утверждение, мы смелое утверждение альбомы Эминема сейчас бы уже не переписывали на кассеты.
Weil wir gecheckt haben, dass Domestic Violence nicht etwas ist
Потому что мы поняли, что домашнее насилие это не то,
Das man für gute Reime gerne ignoriert, oder?
Что можно игнорировать ради хороших рифм, да?
Du sagst, der TED-Talk von Monica Lewinsky
Ты говоришь, что выступление Моники Левински на TED
Ist ja wirklich kaum ertragbar
Действительно почти невыносимо.
Und dann sag ich: "Ach ja, damals"
А я говорю: «Ах да, тогда...»
Gott sei Dank ist Cybermobbing inzwischen aber bei uns strafbar
Слава богу, кибербуллинг теперь у нас уголовно наказуем.
Google mal das Strafmaß
Погугли размер наказания.
Und dann googelst du ja, google mal
А потом погугли да, погугли,
Auf wessen Kosten deine eine unbeschwerte Jugend war
За чей счет ты провел беззаботную юность.
Mutige These: soviel checken wir auch jetzt nicht
Смелое утверждение: так уж много мы и сейчас не понимаем,
Doch was früher Scheiße war erklärt man uns auf Netflix
Но то, что раньше было дерьмом, нам объясняют на Netflix.
Früher war nicht alles besser, früher war nur alles gestern
Раньше не все было лучше, раньше просто все было вчера.
Wir ha'm ein bisschen was vergessen und ein bisschen was verstanden
Мы кое-что забыли и кое-что поняли.
Aber ich seh keinen Grund für diese gottverdammte
Но я не вижу причин для этой чертовой
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé, -é,
Меланхолии, -ии, -ии.
Melancholé, Melancholé
Меланхолии, меланхолии.
Keinen Grund für diese gottverdammte Melancholé
Нет причин для этой чертовой меланхолии.
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé, -é,
Меланхолии, -ии, -ии.
Melancholé, Melancholé
Меланхолии, меланхолии.
Diese gottverdammte Melancholé
Этой чертовой меланхолии.
Mutige These: dank des Internets erfahren wir jetzt schneller von den Ungerechtigkeiten in der Welt, uh
Смелое утверждение: благодаря интернету мы теперь быстрее узнаем о несправедливостях в мире, ага.
Mutige These und dann weinendes Emoji und retweeten
Смелое утверждение, а потом плачущий смайлик и ретвит.
Und dann kümmern wir uns wieder um uns selbst, ja
А потом мы снова заботимся только о себе, да.
Mutige These: Vergewaltigung ist auch für deutsche Promis heute nicht mehr nur noch Kavaliersdelikt
Смелое утверждение: изнасилование и для немецких знаменитостей сегодня уже не просто мелкое правонарушение.
Mutige These Konsequenzen gäb es auch für einen Mockridge
Смелое утверждение: последствия были бы и для Мокриджа,
Und Samra hätte niemand mehr auf YouTube angeklickt, uh
А у Samra на YouTube уже никто бы не нажимал кнопку воспроизведения, ага.
Mutige These, ziemlich mutige These
Смелое утверждение, довольно смелое утверждение.
Wenn uns unsre Kinder später fragen: habt ihr das gewusst?
Если наши дети потом спросят нас: вы знали об этом?
Dann sagen wir mutige These
То мы скажем смелое утверждение.
Das stand fast in jeder Zeitung und deswegen haben wir gesagt ab jetzt ist damit Schluss
Об этом писали почти во всех газетах, и поэтому мы сказали, что с этого момента с этим покончено.
These: wir träumen alle von der guten alten Zeit
Утверждение: мы все мечтаем о старых добрых временах,
Damals war die Welt noch nicht dem Untergang geweiht
Когда мир еще не был обречен.
Aber, mutige These: wir schauen heute lieber Netflix
Но, смелое утверждение: сегодня мы предпочитаем смотреть Netflix,
Denn was früher Scheiße war, das checken wir auch jetzt nicht
Потому что то, что раньше было дерьмом, мы и сейчас не замечаем.
Früher war nicht alles besser, früher war nur alles gestern
Раньше не все было лучше, раньше просто все было вчера.
Wir ha'm ein bisschen was vergessen und ein bisschen was verstanden
Мы кое-что забыли и кое-что поняли.
Aber ich seh keinen Grund für diese gottverdammte
Но я не вижу причин для этой чертовой
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé, -é,
Меланхолии, -ии, -ии.
Melancholé, Melancholé
Меланхолии, меланхолии.
Keinen Grund für diese gottverdammte Melancholé
Нет причин для этой чертовой меланхолии.
Melancholé
Меланхолии.
Melancholé, -é,
Меланхолии, -ии, -ии.
Melancholé, Melancholé
Меланхолии, меланхолии.
Diese gottverdammte Melancholé
Этой чертовой меланхолии.





Авторы: Elias Manikas, Constantin Hoeft, Johannes Schlump


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.