CONNY - Temporär für immer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CONNY - Temporär für immer




Temporär für immer
Temporary Forever
Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
We're temporarily forever, broken for eternity
Momente so fragil dass ich nur atme wenn ich muss
Moments so fragile I only breathe when I have to
Jede Frage prüft die Statik dieses Kartenhauses, plus
Every question tests the stability of this house of cards, plus
Ich glaub du bist dir nicht der ganzen Tragweite bewusst
I don't think you're aware of the full extent
Ich halte uns 2 in den Händen wie ein neugebor'nes Kind
I hold us 2 in my hands like a newborn baby
Und kann nicht glauben dass aus so etwas Enttäuschungen entspring'
And I can't believe that something like this could give rise to disappointment
——— mein Hang zum Pathos gibt uns beiden das Gefühl
——— my tendency towards pathos gives us both the feeling
Von Unsterblichkeit, morgen unterstellst du mir Kalkül
Of immortality, tomorrow you'll accuse me of calculation
Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
We're temporarily forever, broken for eternity
—— ein Hauch Vergänglichkeit wie Nebel in der Luft
—— a touch of transience like mist in the air
Soviel Menschen um mich rum, soviel Leere in der Brust
So many people around me, so much emptiness in my chest
Wenn du fliegen willst ist klar dass du auch Federn lassen musst, sag
When you want to fly it's clear that you'll also have to shed some feathers, say
—— meine Lippen formen Schwüre und Versprechen
—— my lips form vows and promises
—— wir nehm' uns vor sie morgen früh wieder zu brechen
—— we intend to break them again tomorrow morning
Doch ich liege wach und frage als du leise aus dem Zimmer schleichst
But I lie awake and ask as you quietly creep out of the room
Willst du für immer mein - temporär für immer sein?
Do you want to be mine forever - temporarily forever?
Ich versuche einen Moment
I'm trying to capture a moment
Unendlichkeit festzuhalten im Jetzt
Eternity in the here and now
Wie bekomm ich eine Antwort von dir
How do I get an answer from you
Ohne dass ich eine Frage riskier? (eh, eh)
Without risking a question? (eh, eh)
Ich versuche einen Moment, einen Moment
I'm trying to capture a moment, a moment
Ewigkeit festzuhalten im Jetzt
Eternity in the here and now
Wie schaff ich das für einen weiteren Tag
How do I manage it for another day
Und wie mach ein vielleicht zu nem Ja? (eh, eh)
And how do I turn a maybe into a yes? (eh, eh)
Wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
We're temporarily forever, broken for eternity
Wenn du neben mir im Bus sitzt schämst du dich für uns, wir
When you sit next to me on the bus you're ashamed of us, we
Verletzen uns nach allen Regeln dieser Kunst
Hurt each other according to all the rules of this art
Irgendwas wollt ich dir sagen, ich habs eben noch gewusst
There was something I wanted to tell you, I just knew it a moment ago
Doch all die Sätze fang' mit "morgen"
But all the sentences start with "tomorrow"
An und was ist wenn du heut schon gehst?
And what if you're already gone today?
Also schweige ich seit gestern und bereu's seitdem (uh)
So I've been silent since yesterday and regretting it ever since (uh)
Dein Schlafzimmer konserviert die Zeit
Your bedroom preserves time
Mit 2 Stunden kommen wir so weit
We can come so far with 2 hours
Denn wir sind temporär für immer, für die Ewigkeit kaputt
Because we're temporarily forever, broken for eternity
Ich mach jedesmal Verlust und trotzdem nehm ich dich in Schutz
I always make a loss and still I protect you
Wenn du Dinge sagst wie ne richtige Beziehung ist grad nichts für dich
When you say things like a real relationship isn't for you right now
Ich setze alles auf die Farbe deines Lippenstifts
I bet everything on the color of your lipstick
Ich schau uns beiden zu als wär'n wir hinter Glas
I watch us both as if we were behind glass
Bei jedem Satz befürchte ich es ist der letzte den du sagst
With every sentence I fear it's the last you'll say
In der Tat - verbindlich ist für dich nur Unverbindlichkeit
In fact - only non-binding is binding for you
Kanns nicht für immer ein - temporär für immer sein?
Can't it be a - temporarily forever?
Ich versuche einen Moment
I'm trying to capture a moment
Unendlichkeit festzuhalten im Jetzt
Eternity in the here and now
Wie bekomm ich eine Antwort von dir
How do I get an answer from you
Ohne dass ich eine Frage riskier? (eh, eh)
Without risking a question? (eh, eh)
Ich versuche einen Moment, einen Moment
I'm trying to capture a moment, a moment
Ewigkeit festzuhalten im Jetzt
Eternity in the here and now
Wie schaff ich das für einen weiteren Tag
How do I manage it for another day
Und wie mach ein vielleicht zu nem Ja? (eh, eh)
And how do I turn a maybe into a yes? (eh, eh)
Einen Moment, einen Moment
A moment, a moment
Einen Moment, einen Moment
A moment, a moment
Einen Moment, einen Moment
A moment, a moment
Einen Moment, einen Moment
A moment, a moment





Авторы: Johannes Schlump, Elias Manikas, Constantin Hoeft, Nikolai Haug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.