Текст и перевод песни CONNY - Vom Vergessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vom Vergessen
On Forgetting
Ich
weiß
inzwischen
nicht
mehr
wie
du
I
don't
remember
how
you
laugh
anymore
Lachst
und
welche
Witze
ich
gemacht
hab
Or
the
jokes
that
I
made
War
es
ein
Freitag
abend
oder
n
samstag?
Was
it
a
Friday
night
or
a
Saturday?
Hatt'st
du
ein
kleid
an?
weiß?
schwarz?
kein
plan!
Were
you
wearing
a
dress?
White?
Black?
No
idea!
Bus
oder
fahrrad,
ich
muss
raten
wie
du
heimkamst
Bus
or
bike,
I
have
to
guess
how
you
got
home
War'n
deine
Augen
grün,
warn
deine
Schuhe
blau?
Were
your
eyes
green,
were
your
shoes
blue?
Ich
glaub
dass
du
geraucht
hast
und
mir
n
Zug
erlaubt
I
think
you
smoked
and
let
me
have
a
drag
Sag
war
das
nur
ein
Traum,
ham
wir
beide
nicht
getanzt
Tell
me
it
was
just
a
dream,
didn't
we
both
dance
Wenn
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
was
nimmt
mich
gefang?
If
I
can't
remember,
what
is
it
that
captures
me?
Wenn
du
dich
nicht
erinnern
kannst,
wo
ist
dann
der
Sinn?
If
you
can't
remember,
what's
the
point?
Fragen
all
die
anderen
und
glauben
ich
fang
an
zu
spinn'
I
ask
all
the
others,
and
they
think
I'm
starting
to
lose
it
Denn
ich
kann
den'
nicht
sagen
wovon
wir
geredet
haben
Because
I
can't
tell
them
what
we
talked
about
Sie
seh'n
mich
jeden
Abend,
wiedermal
vergeblich
warten
They
see
me
every
night,
waiting
in
vain,
again
Denn
was
ich
nicht
vergessen
kann
ist
das
Gefühl
Because
what
I
can't
forget
is
the
feeling
Und
was
mich
wachhält
nächtelang
ist
das
Gefühl
And
what
keeps
me
awake
all
night
is
the
feeling
Und
wovon
ich
nicht
sprechen
kann
ist
das
Gefühl
And
what
I
can't
talk
about
is
the
feeling
Dass
ich
seit
unserem
Augenblick,
weiß
dass
du
da
draußen
bist
That
since
our
moment,
I
know
you're
out
there
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest,
oder
nicht?
Somewhere
out
there
you're
waiting,
or
not?
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest
du
auf
mich
Somewhere
out
there
you're
waiting
for
me
Sobald
der
erste
Regen
fällt
vergess'
ich
wie
der
Sommer
war
As
soon
as
the
first
rain
falls,
I
forget
what
summer
was
like
Sags
mir
am
Mittwoch,
ich
vergesse
es
am
Donnerstag
Tell
me
on
Wednesday,
I
forget
it
on
Thursday
Weil
ich
die
Milch
vergessen
habe,
geh
ich
nocheinmal
Because
I
forgot
the
milk,
I
go
again
Zum
Wochenmarkt
doch
dich
bekomm
ich
nicht
aus
meinem
Kopf
gejagt
To
the
weekly
market,
but
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
könnt
wetten
wenn
der
Satz
beginnt
mit
weißt
du
noch?
I
bet
if
the
sentence
starts
with
"Do
you
remember?"
Schüttel
ich
meinen
Kopf,
anscheinend
peinlich
oft
I
shake
my
head,
apparently
embarrassingly
often
Während
die
anderen
sich
erinnern
wie
es
war
While
the
others
remember
how
it
was
Tipp
ich
3x
falsche
PIN
- Nummern
in
den
Automat
I
type
in
the
wrong
PIN
3 times
at
the
ATM
So
kenn
ich
mich,
so
kenn
mich
alle
- doch
als
ob
dus
besser
wüsstest
That's
how
I
know
myself,
that's
how
everyone
knows
me
- but
as
if
you
knew
better
Machst
du
ein
großen
Bogen
um
meine
Gedächtnislücken
You
steer
clear
of
my
memory
gaps
Denn
ich
kann
den'
nicht
sagen
was
so
uns're
Themen
waren
Because
I
can't
tell
them
what
our
topics
were
Aber
die
Depriphasen
werden
schlimmer
jeden
Abend
But
the
depressive
phases
get
worse
every
night
Denn
was
ich
nicht
vergessen
kann
ist
das
Gefühl
Because
what
I
can't
forget
is
the
feeling
Und
was
mich
wachhält
nächtelang
ist
das
Gefühl
And
what
keeps
me
awake
all
night
is
the
feeling
Und
wovon
ich
nicht
sprechen
kann
ist
das
Gefühl
And
what
I
can't
talk
about
is
the
feeling
Dass
ich
seit
unserem
Augenblick,
weiß
dass
du
da
draußen
bist
That
since
our
moment,
I
know
you're
out
there
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest,
oder
nicht?
Somewhere
out
there
you're
waiting,
or
not?
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest
du
auf
mich
Somewhere
out
there
you're
waiting
for
me
Vor
mir
liegt
ein
Stapel
Lieder
die
ich
schrieb
In
front
of
me
is
a
stack
of
songs
I
wrote
All
meine
Versuche
sie
zu
singen
gingen
schief
All
my
attempts
to
sing
them
went
wrong
All
meine
Versuche
sie
zu
singen
klingen
schief
All
my
attempts
to
sing
them
sound
wrong
Bin
ich
schon
verloren
oder
bin
ich
noch
verliebt?
Am
I
already
lost
or
am
I
still
in
love?
Vor
mir
liegt
ein
Stapel
Lieder
die
ich
schrieb
In
front
of
me
is
a
stack
of
songs
I
wrote
All
meine
Versuche
sie
zu
singen
gingen
schief
All
my
attempts
to
sing
them
went
wrong
All
meine
Versuche
sie
zu
singen
klingen
schief
All
my
attempts
to
sing
them
sound
wrong
Bin
ich
schon
verloren
oder
bin
ich
noch
verliebt?
Am
I
already
lost
or
am
I
still
in
love?
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest,
oder
nicht?
Somewhere
out
there
you're
waiting,
or
not?
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo,
irgendwo,
irgendwo,
Somewhere,
somewhere,
somewhere,
Irgendwo
da
draußen
wartest
du
auf
mich
Somewhere
out
there
you're
waiting
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Manikas, Dominic Andrei Sbarcea, Constantin Hoeft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.