Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imela (Welldone)
Имела (Молодец)
Your
love
has
never
changed
Твоя
любовь
никогда
не
менялась
You
remain
the
same
Ты
остаешься
прежним
Everlasting
God
you
reign
Вечный
Бог,
ты
царствуешь
Alpha
omega
Альфа
и
Омега
Beginning
and
the
end
Начало
и
конец
That's
just
who
you
are
Вот
кто
ты
есть
Your
love
has
never
changed
Твоя
любовь
никогда
не
менялась
You
remain
the
same
Ты
остаешься
прежним
Everlasting
God
you
reign
Вечный
Бог,
ты
царствуешь
Alpha
omega
Альфа
и
Омега
Beginning
and
the
end
Начало
и
конец
That's
just
who
you
are
Вот
кто
ты
есть
IMELA
For
all
you've
done
for
me
ИМЕЛА
за
всё,
что
ты
для
меня
сделал
If
not
for
your
grace
Where
would
I
be
Если
бы
не
твоя
милость,
где
бы
я
был?
Your
love
has
never
changed
Твоя
любовь
никогда
не
менялась
You
remain
the
same
Ты
остаешься
прежним
Everlasting
God
you
reign
Вечный
Бог,
ты
царствуешь
Alpha
omega
Альфа
и
Омега
Beginning
and
the
end
Начало
и
конец
That's
just
who
you
are
Вот
кто
ты
есть
Your
love
has
never
changed
Твоя
любовь
никогда
не
менялась
You
remain
the
same
Ты
остаешься
прежним
Everlasting
God
you
reign
Вечный
Бог,
ты
царствуешь
Alpha
omega
Альфа
и
Омега
Beginning
and
the
end
Начало
и
конец
That's
just
who
you
are
Вот
кто
ты
есть
(Imela)
IMELA
IMELA
(Имела)
ИМЕЛА,
ИМЕЛА
(Nobody
nobody
like
you)
(Никто,
никто
как
ты)
(All
you've
done
for
me)
(За
всё,
что
ты
для
меня
сделал)
For
all
you've
done
for
me
За
всё,
что
ты
для
меня
сделал
(And
I
give
you
glory
Lord)
(И
я
воздаю
тебе
славу,
Господь)
Imela
(Imela)
IMELA
Имела
(Имела)
ИМЕЛА
(If
not
for
your
grace
Lord)
(Если
бы
не
твоя
милость,
Господь)
If
not
for
your
grace
(where
would
I
be
Lord)
Where
would
I
be
Если
бы
не
твоя
милость
(где
бы
я
был,
Господь),
где
бы
я
был?
IMELA
(Imela)
IMELA
ИМЕЛА
(Имела)
ИМЕЛА
(Faithful
God
you
are)
(Верный
Бог,
ты
есть)
IMELA
(Awesome
God
you
are)
ИМЕЛА
(Потрясающий
Бог,
ты
есть)
For
all
you've
done
for
me
За
всё,
что
ты
для
меня
сделал
(For
over
and
over
again)
(Снова
и
снова)
(If
not
for
your
grace
Lord)
(Если
бы
не
твоя
милость,
Господь)
If
not
for
your
grace
(where
would
I
be)
Where
would
I
be
Если
бы
не
твоя
милость
(где
бы
я
был),
где
бы
я
был?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.