Птицы падают (Speed Up)
Vögel fallen (Speed Up)
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Мир
весь
погибает
Die
ganze
Welt
stirbt
Кричат
sos,
кричат
sos
Schreien
SOS,
schreien
SOS
Никто
не
спасает
Niemand
rettet
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Силы
покидают
Kräfte
verlassen
mich
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Небо
стонет
Der
Himmel
stöhnt
Сирены
воют
Sirenen
heulen
Птицы
падают
Vögel
fallen
И
я
с
ними
падаю
Und
ich
falle
mit
ihnen
А
я
спокоен
Doch
ich
bin
ruhig
Но
весь
в
пробоинах
Voller
Einschusslöcher
Пускаю
кровь
алую,
алую
Lass
leuchtend
rotes
Blut,
rotes
Blut
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Мир
весь
погибает
Die
ganze
Welt
stirbt
Кричат
sos,
кричат
sos
Schreien
SOS,
schreien
SOS
Никто
не
спасает
Niemand
rettet
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Силы
покидают
Kräfte
verlassen
mich
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Происходит
такое
Etwas
passiert
mit
dir
Будто
летаешь
Als
würdest
du
fliegen
Все
кажется
раем
Alles
erscheint
wie
Paradies
В
райских
садах
In
den
Paradiesgärten
Яблоки
глотаешь
Verschluckst
du
Äpfel
Но
всё
обрывается
Doch
alles
zerreißt
Всегда
обрывается
Zerreißt
immer
wieder
Есть
гарантия
на
товар
Garantie
gibts
für
Ware
Но
нет
гарантии
на
счастье
Doch
nicht
für
dein
Glück
Если
всегда
отдавал
Wenn
du
immer
gabst
Не
надейся
на
то,
что
оно
может
возвращаться
Hoff
nicht
auf
Rückkehr
des
Glücks
В
каком-то
мире
люди
падают
In
einer
Welt
fallen
Menschen
И
всегда
могут
подниматься
Können
immer
aufstehen
Но
в
жизни
больше
драмы,
меньше
грации
Doch
Leben
mehr
Drama,
weniger
Anmut
Если
падаешь,
значит
можешь
разбиваться
Fällst
du,
kannst
du
zerschellen
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Мир
весь
погибает
Die
ganze
Welt
stirbt
Кричат
sos,
кричат
sos
Schreien
SOS,
schreien
SOS
Никто
не
спасает
Niemand
rettet
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Силы
покидают
Kräfte
verlassen
mich
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Небо
стонет
Der
Himmel
stöhnt
Сирены
воют
Sirenen
heulen
Птицы
падают
Vögel
fallen
И
я
с
ними
падаю
Und
ich
falle
mit
ihnen
А
я
спокоен
Doch
ich
bin
ruhig
Но
весь
в
пробоинах
Voller
Einschusslöcher
Пускаю
кровь
алую,
алую
Lass
leuchtend
rotes
Blut,
rotes
Blut
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Мир
весь
погибает
Die
ganze
Welt
stirbt
Кричат
sos,
кричат
sos
Schreien
SOS,
schreien
SOS
Никто
не
спасает
Niemand
rettet
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Выдох
вдох
Atem
aus,
Atem
ein
Силы
покидают
Kräfte
verlassen
mich
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Я
падаю
с
концами
Ich
falle
mit
den
Enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лебедев вячеслав андреевич, замошников антон игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.