Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
wat,
het
is
er
niet
meer
Это
то,
что
есть,
а
того
больше
нет
Toch
verrast
het
je
keer
op
keer
Но
ты
все
равно
удивляешься
снова
и
снова
Zoals
wonderen
doen
Как
совершаются
чудеса
Als
een
donkere
wolk
overwaait
na
een
zoen
Как
темная
туча
рассеивается
после
поцелуя
Het
stroomt
en
het
gaat
op
en
neer
Оно
течет
и
то
поднимается,
то
опускается
Als
een
wilde
rivier
Как
дикая
река
Naar
een
zee,
naar
z'n
doel
К
морю,
к
своей
цели
Mooie
beelden
en
woorden
maken
jij
het
gevoel
Ты
создаешь
это
прекрасное
чувство
словами
и
образами
Dat
je
stuurloos
ondergaat
Когда
ты
безвольно
поддаешься
Wat
de
stroom
voor
jou
bepaalt
Тому,
что
течение
для
тебя
решит
Spring
in
het
diepe
en
schaam
je
niet
(oohooh)
Прыгай
в
глубину
и
не
стесняйся
(о-о-о)!
Is
er
dan
niemand
die
nooit
verliest
Разве
есть
кто-то,
кто
никогда
не
проигрывает?
In
de
stro-o-o-oom,
in
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии,
в
тече-е-е-нии
Ben
jij
't
nog
waard
om
je
ademhaalt
Ты
еще
стоишь
того,
чтобы
дышать?
Laat
je
niet
leiden,
maar
laat
je
gaan
Не
позволяй
ему
вести
тебя,
просто
отпусти
себя
In
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии
Snel
door
je
oordeel,
op
je
gevoel
Быстрое
суждение,
на
чувствах
одном
строишь
Zoek
een
plek,
voor
het
oog
van
de
storm
Найди
место
перед
глазом
бури
Waar
het
veilig
en
warm
is,
je
bent
hier
zonder
doel
Где
безопасно
и
тепло,
здесь
нет
у
тебя
цели
Geef
je
over
aan
golven
en
het
vrije
gevoel
Позволь
себе
гон
и
свободу
ощутить
Dat
je
stuurloos
ondergaat
Когда
ты
безвольно
поддаешься
Wat
de
stroom
voor
jou
bepaalt
Тому,
что
течение
для
тебя
решит
Spring
in
het
diepe
en
schaam
je
niet
(oohooh)
Прыгай
в
глубину
и
не
стесняйся
(о-о-о)!
Is
er
dan
niemand
die
nooit
verliest
Разве
есть
кто-то,
кто
никогда
не
проигрывает?
In
de
stro-o-o-oom,
in
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии,
в
тече-е-е-нии
Ben
jij
't
nog
waard
om
je
ademhaalt
Ты
еще
стоишь
того,
чтобы
дышать?
Laat
je
niet
leiden,
maar
laat
je
gaan
Не
позволяй
ему
вести
тебя,
просто
отпусти
себя
In
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии
Zorgeloos,
je
lijkt
te
zweven
als
je
droomt
Беззаботно,
ты
париш,
словно
мечтаешь
Door
de
zilveren
nevel,
van
gedachten
en
herinneringen
Сквозь
серебристую
дымку
мыслей
и
воспоминаний
En
je
zinnen
zingen
en
je
bent
vrij
И
твои
фразы
звучат,
и
ты
свободна
Spring
in
het
diepe
en
schaam
je
niet
(oohooh)
Прыгай
в
глубину
и
не
стесняйся
(о-о-о)!
Is
er
dan
niemand
die
nooit
verliest
Разве
есть
кто-то,
кто
никогда
не
проигрывает?
In
de
stro-o-o-oom,
in
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии,
в
тече-е-е-нии
Ben
jij
't
nog
waard
om
je
ademhaalt
Ты
еще
стоишь
того,
чтобы
дышать?
Laat
je
niet
leiden,
maar
laat
je
gaan
Не
позволяй
ему
вести
тебя,
просто
отпусти
себя
In
de
stro-o-o-oom
В
тече-е-е-нии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Groothedde, Jacobus Jaap Schilder, Johannes Jan Keuken, Jaap Kwakman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.