Levensecht - 3JSперевод на английский
Een
lied
neemt
me
mee
naar
een
plek
in
de
heuvels.
A
song
takes
me
to
a
place
in
the
hills.
Mij
alleen
n
zomergloed
om
me
heen.
Just
me
alone
with
a
summer
glow
around
me.
Langzaam
valt
alles
samen.
Slowly,
everything
comes
together.
Een
stem
opent
de
hemel,
een
blauw
geheel.
A
voice
opens
the
sky,
a
blue
whole.
Een
zin
dringt
door,
de
vogels
zijn
even
stil.
A
sentence
sinks
in,
the
birds
are
quiet
for
a
moment.
Nu
weet
je
wat
ze
met
die
wijze
raad
bedoelde,
nu
jij
het
aan
den
lijve
ondervindt.
Now
you
know
what
they
meant
with
that
wise
advice,
now
that
you
experience
it
firsthand.
Al
die
dingen
komen
binnen,
de
gezegden
uitgelegt.
All
those
things
come
in,
the
sayings
explained.
Klinken
liedjes
je
herkenbaar
in
de
oren,
luister
je
nu
anders
dan
voorheen.
Do
songs
sound
familiar
in
your
ears,
are
you
listening
differently
than
before?
Alle
woorden
komen
door
en
alles
wordt
even
levensecht.
All
the
words
come
through
and
everything
becomes
so
lifelike.
Een
lied
neemt
me
mee
naar
mijn
eigen
verleden.
A
song
takes
me
back
to
my
own
past.
De
tijd
alleen,
door
een
tijd
lang
waardoor
de
zon
niet
meer
scheen.
The
time
alone,
through
a
long
time
where
the
sun
no
longer
shone.
Langzaam,
kwam
daar
de
dag.
Slowly,
that
day
came.
Een
mens
opent
je
hart,
wist
niet
meer
dat
het
kon.
A
person
opens
your
heart,
didn't
know
it
was
possible
anymore.
Dan
blijkt
dat
er
een
lied
over
jou
bestond.
Then
it
turns
out
there
was
a
song
about
you.
Nu
weet
je
wat
ze
met
die
wijze
raad
bedoelde,
nu
jij
het
aan
den
lijve
ondervindt.
Now
you
know
what
they
meant
with
that
wise
advice,
now
that
you
experience
it
firsthand.
Al
die
dingen
komen
binnen,
de
gezegden
uitgelegt.
All
those
things
come
in,
the
sayings
explained.
Klinken
liedjes
je
herkenbaar
in
de
oren,
luister
je
nu
anders
dan
voorheen.
Do
songs
sound
familiar
in
your
ears,
are
you
listening
differently
than
before?
Alle
woorden
komen
door
en
alles
wordt
even
levensecht.
All
the
words
come
through
and
everything
becomes
so
lifelike.
Je
laat
je
niet
vangen,
je
wist
het
voor
de
tijd.
You
don't
get
caught,
you
knew
it
beforehand.
Nu
wacht
je
wat
langer,
toch
ging
je
over
mij.
Now
you
wait
a
little
longer,
yet
you
still
went
over
me.
Nu
weet
je
wat
ze
met
die
wijze
raad
bedoelde,
nu
jij
het
aan
den
lijve
ondervindt.
Now
you
know
what
they
meant
with
that
wise
advice,
now
that
you
experience
it
firsthand.
Al
die
dingen
komen
binnen,
de
gezegden
uitgeled.
All
those
things
come
in,
the
sayings
explained.
Klinken
liedjes
je
herkenbaar
in
de
oren,
luister
je
nu
anders
dan
voorheen.
Do
songs
sound
familiar
in
your
ears,
are
you
listening
differently
than
before?
Alle
woorden
komen
door
en
alles
wordt
even
levensecht.
All
the
words
come
through
and
everything
becomes
so
lifelike.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.