Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down For Life
Down For Life
Tell
me,
are
you
on
your
way?
Been
waiting
here
all
day
Sag
mir,
bist
du
auf
dem
Weg?
Ich
warte
hier
schon
den
ganzen
Tag
Trying
to
get
this
weekend
started,
trying
to
catch
my
break
Versuche,
dieses
Wochenende
zu
starten,
versuche,
meine
Pause
zu
kriegen
I've
been
holding
back,
trying
to
make
it
through
Ich
habe
mich
zurückgehalten,
um
durchzuhalten
I
don't
wanna
party,
I
just
wanna
conversate
with
you
Ich
will
nicht
feiern,
ich
will
nur
mit
dir
reden
I'm
talking
'bout
love,
I'm
talking
'bout
life
Ich
rede
von
Liebe,
ich
rede
vom
Leben
I'm
talking
'bout
all
the
things
that
you
need
Ich
rede
von
all
dem,
was
du
brauchst
I'm
talking
'bout
all
the
things
that
you
like
Ich
rede
von
all
dem,
was
du
magst
I'm
talking
'bout
trust,
I'm
talking
'bout
ride
or
die
Ich
rede
von
Vertrauen,
ich
rede
von
"Ride
or
Die"
I'm
talking
'bout
you
and
me,
I'm
talking
'bout
down
for
life
Ich
rede
von
dir
und
mir,
ich
rede
von
"Down
for
Life"
We
don't
need
no
club
just
to
do
what
we
do
Wir
brauchen
keinen
Club,
um
das
zu
tun,
was
wir
tun
I
just
want
my
drug
and
that
means
I
want
you
Ich
will
nur
mein
Suchtmittel,
und
das
bist
du
I'm
talking
'bout
love,
I'm
talking
'bout
ride
or
die
Ich
rede
von
Liebe,
ich
rede
von
"Ride
or
Die"
I'm
talking
'bout
you
and
me,
I'm
talking
'bout
down
for
life,
oh
Ich
rede
von
dir
und
mir,
ich
rede
von
"Down
for
Life",
oh
Pour
another
shot,
anything
you
want
I
got
Gieß
noch
einen
Shot
ein,
alles,
was
du
willst,
habe
ich
That
song
you
like
on
repeat,
let
your
hair
down
and
let's
rock
Das
Lied,
das
du
magst,
auf
Repeat,
lass
deine
Haare
fallen
und
lass
uns
rocken
Time
to
celebrate
all
the
things
you
do
Zeit,
all
das
zu
feiern,
was
du
tust
I
don't
wanna
party,
I
just
wanna
get
it
right
with
you
Ich
will
nicht
feiern,
ich
will
nur
mit
dir
alles
richtig
machen
I'm
talking
'bout
love,
oh,
I'm
talking
'bout
life,
yeah
Ich
rede
von
Liebe,
oh,
ich
rede
vom
Leben,
yeah
I'm
talking
'bout
all
the
things
that
you
need
Ich
rede
von
all
dem,
was
du
brauchst
I'm
talking
'bout
all
the
things
that
you
like
Ich
rede
von
all
dem,
was
du
magst
I'm
talking
'bout
trust,
I'm
talking
'bout
ride
or
die
Ich
rede
von
Vertrauen,
ich
rede
von
"Ride
or
Die"
I'm
talking
'bout
you
and
me,
I'm
talking
'bout
down
for
life
Ich
rede
von
dir
und
mir,
ich
rede
von
"Down
for
Life"
We
don't
need
no
club
just
to
do
what
we
do
Wir
brauchen
keinen
Club,
um
das
zu
tun,
was
wir
tun
I
just
want
my
drug
and
that
means
I
want
you
Ich
will
nur
mein
Suchtmittel,
und
das
bist
du
I'm
talking
'bout
love
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
Liebe
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
ride
or
die
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
"Ride
or
Die"
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
you
and
me
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
dir
und
mir
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
down
for
life,
oh,
oh,oh
Ich
rede
von
"Down
for
Life",
oh,
oh,
oh
I'm
talking
'bout
love
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
Liebe
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
life
(Ooh
yeah,
yeah)
Ich
rede
vom
Leben
(Ooh
yeah,
yeah)
I'm
talking
'bout
all
the
things
that
you
need
Ich
rede
von
all
dem,
was
du
brauchst
I'm
talking
'bout
everything
that
you
like
(Oh,
oh)
Ich
rede
von
allem,
was
du
magst
(Oh,
oh)
I'm
talking
'bout
trust
(Oh
whoa)
Ich
rede
von
Vertrauen
(Oh
whoa)
I'm
talking
'bout
ride
or
die
(Yeah)
Ich
rede
von
"Ride
or
Die"
(Yeah)
I'm
talking
'bout
you
and
me
Ich
rede
von
dir
und
mir
I'm
talking
'bout
down
for
life
(Oh
yeah)
Ich
rede
von
"Down
for
Life"
(Oh
yeah)
We
don't
need
no
club
just
to
do
what
we
do
(No)
Wir
brauchen
keinen
Club,
um
das
zu
tun,
was
wir
tun
(Nein)
I
just
want
my
drug
and
that
means
I
want
you
(Oh)
Ich
will
nur
mein
Suchtmittel,
und
das
bist
du
(Oh)
I'm
talking
'bout
love
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
Liebe
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
ride
or
die
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
"Ride
or
Die"
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
you
and
me
(I'm
talking
'bout)
Ich
rede
von
dir
und
mir
(Ich
rede
von)
I'm
talking
'bout
down
for
life,
oh
Ich
rede
von
"Down
for
Life",
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heather Dawn Bright, Fridolin Walcher, Justin Blau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.