3LW - Could've Been You - перевод текста песни на немецкий

Could've Been You - 3LWперевод на немецкий




Could've Been You
Hätte dein sein können
Don't even try to step to me now
Versuch' gar nicht erst, jetzt an mich heranzutreten
When I was feelin' you, you gave me thumbs down
Als ich auf dich stand, hast du mir einen Korb gegeben
You had your other woman, you said that I was trippin'
Du hattest deine andere Frau, du sagtest, ich spinne
But now you see me with them and now you see who's trippin', what?
Aber jetzt siehst du mich mit ihnen und jetzt siehst du, wer spinnt, was?
You know what I'm talkin' about so
Du weißt, wovon ich rede, also
Stick your tongue back in your mouth and go
Steck deine Zunge zurück in deinen Mund und geh
You can't come back in my house
Du kannst nicht mehr in mein Haus kommen
And no, don't try to step to me when you see me out
Und nein, versuch' nicht, mich anzusprechen, wenn du mich draußen siehst
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you, it could've been you
Also, leb wohl, du hättest es sein können
So how are your boys now?
Wie geht es deinen Jungs jetzt?
When it was me and you that was all you was about
Als es um mich und dich ging, war das alles, was dich interessierte
When I needed you you had things to do
Als ich dich brauchte, hattest du Dinge zu erledigen
But that Ishh is cool 'cause the jokes on you now
Aber das ist schon okay, denn jetzt lache ich dich aus
There's nothing you could say to me, so go
Es gibt nichts, was du mir sagen könntest, also geh
You thought that you could play wit me, oh no
Du dachtest, du könntest mit mir spielen, oh nein
Somebody is just checkin' for me and so
Jemand interessiert sich jetzt für mich, und so
You ain't nothing but some suckers to me
Für mich bist du nur noch ein Trottel
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you, it could've been you
Also, leb wohl, du hättest es sein können
Ooh
Ooh
Say ooh ooh ooh ooh
Sag ooh ooh ooh ooh
Ooh
Ooh
It could've been you, it could've been you, it could've been you
Du hättest es sein können, du hättest es sein können, du hättest es sein können
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
It could've been you
Du hättest es sein können
It could've been you, it could've been you, it could've been you
Du hättest es sein können, du hättest es sein können, du hättest es sein können
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
It could've been you
Du hättest es sein können
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl
It could've been you
Du hättest es sein können
The one that I was givin' my love to
Derjenige, dem ich meine Liebe gab
And love you knew that I was into you
Und Liebling, du wusstest, dass ich auf dich stand
And now you can't believe that I'm over you
Und jetzt kannst du nicht glauben, dass ich über dich hinweg bin
So goodbye to you
Also, leb wohl





Авторы: Eric Crawford, Kenneth Hickson, Erika Bryant, Erika Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.