Used to This - 3Mперевод на немецкий




Used to This
Daran gewöhnt
No, I never liked San Francisco
Nein, ich mochte San Francisco nie
Never thought it was something special
Dachte nie, es wäre etwas Besonderes
Till you kissed me there
Bis du mich dort geküsst hast
No, I never liked windy city
Nein, ich mochte die windige Stadt nie
But I think maybe when you're with me
Aber ich glaube, vielleicht, wenn du bei mir bist
I like everywhere
mag ich jeden Ort
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
It's the strangest feeling
Es ist das seltsamste Gefühl
Midnight, I'm not leaving
Mitternacht, ich gehe nicht
Know for once, I think I'll stay (oh, oh, oh)
Wisse, für dieses eine Mal, denke ich, ich bleibe (oh, oh, oh)
I'll say your name, just listen
Ich werde deinen Namen sagen, hör einfach zu
Doesn't it sound difference
Klingt er nicht anders
Never whispered it this way
Habe ihn nie so geflüstert
It's gonna take me a minute
Es wird einen Moment dauern
But I could get used to this
Aber ich könnte mich daran gewöhnen
I feel it in your fingertips
Ich fühle es in deinen Fingerspitzen
The feeling of another kiss
Das Gefühl eines weiteren Kusses
It's gonna take me a minute (oh)
Es wird einen Moment dauern (oh)
But I could get used to this (oh)
Aber ich könnte mich daran gewöhnen (oh)
Like every tattoo on your skin
Wie jedes Tattoo auf deiner Haut
I'm memorizing every inch
Ich präge mir jeden Zentimeter ein
I could get used to this (oh, oh, oh)
Ich könnte mich daran gewöhnen (oh, oh, oh)
I could get used to this, definitely
Ich könnte mich definitiv daran gewöhnen
No, I never did like tequila
Nein, ich mochte Tequila nie wirklich
But there's something about when I see ya
Aber da ist etwas, wenn ich dich sehe
I think I need a drink
glaube ich, ich brauche einen Drink
And the callouses on your fingers
Und die Schwielen an deinen Fingern
I admire them from a distance
Ich bewunderte sie aus der Ferne
Now they're on my check
Jetzt sind sie auf meiner Wange
Oh, I've know you better
Oh, ich kannte dich besser
Now I know you better
Jetzt kenne ich dich besser
Let's just get carried away, oh
Lass uns einfach mitreißen lassen, oh
And it bears repeating
Und es verdient, wiederholt zu werden
How hard my heart's beating
Wie schnell mein Herz schlägt
When you tell me I should stay
Wenn du mir sagst, ich soll bleiben
It's gonna take me a minute
Es wird einen Moment dauern
But I could get used to this
Aber ich könnte mich daran gewöhnen
I feel it in your fingertips
Ich fühle es in deinen Fingerspitzen
The feeling of another kiss
Das Gefühl eines weiteren Kusses
It's gonna take me a minute (oh)
Es wird einen Moment dauern (oh)
But I could get used to this (oh)
Aber ich könnte mich daran gewöhnen (oh)
Like every tattoo on your skin
Wie jedes Tattoo auf deiner Haut
I'm memorizing every inch
Ich präge mir jeden Zentimeter ein
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
Definitely
Definitiv
No, I never liked San Francisco
Nein, ich mochte San Francisco nie
Never thought it was something special
Dachte nie, es wäre etwas Besonderes
Till you kissed me there
Bis du mich dort geküsst hast
It's gonna take me a minute
Es wird einen Moment dauern
But I could get used to this
Aber ich könnte mich daran gewöhnen
I feel it in your fingertips
Ich fühle es in deinen Fingerspitzen
The feeling of another kiss
Das Gefühl eines weiteren Kusses
It's gonna take me a minute (oh)
Es wird einen Moment dauern (oh)
But I could get used to this (oh)
Aber ich könnte mich daran gewöhnen (oh)
Like every tattoo on your skin
Wie jedes Tattoo auf deiner Haut
I'm memorizing every inch
Ich präge mir jeden Zentimeter ein
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
(I feel it all)
(Ich fühle alles)
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
(Your kisses, all, I'll risk it all)
(Deine Küsse, alles, ich werde alles riskieren)
Seventeen when we start to fall
Siebzehn, als wir uns verliebten
But, we lost it all
Aber wir haben alles verloren
And I just can't believing it all, definitely
Und ich kann das alles einfach nicht glauben, definitiv





Авторы: Mitchell Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.