Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Forever?
Love Forever?
Napisałeś
mi
piosenkę
You
wrote
me
a
song
Zapytałeś
mnie
o
rękę
You
asked
for
my
hand
Miałeś
traktować
jak
królewnę
You
were
supposed
to
treat
me
like
a
princess
Miało
się
skończyć
happy
endem
It
was
supposed
to
end
with
a
happy
ending
Teraz
gdzie
jesteś?
(Za
górami)
Where
are
you
now?
(Behind
the
mountains)
Gdzie
jesteś?
(Za
lasami)
Where
are
you?
(Behind
the
forests)
Jak
najdalej
As
far
as
possible
Na
zawsze
to
jest
jakiś
kit
Forever
is
a
load
of
crap
Tani
reklamowy
chwyt
A
cheap
advertising
gimmick
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Żeby
uwierzyć
w
to
To
believe
in
that
Wielkoekranowy
mit
Big-screen
myth
Nie
ma
tu
na
zawsze
nic
There
is
nothing
forever
here
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Głupim
tak
jak
my
A
fool
like
us
Miałeś
być
moim
lekiem
You
were
supposed
to
be
my
cure
Na
białym
koniu
rycerzem
A
knight
on
a
white
horse
I
wybawieniem
And
redemption
Świętym
spokojem
Holy
peace
Wodą
na
mój
ogień
Water
for
my
fire
Pokojem
na
miliony
wojen
Peace
for
millions
of
wars
Ratowaliśmy
ciebie
Saved
you
Na
zawsze
to
jest
jakiś
kit
Forever
is
a
load
of
crap
Tani
reklamowy
chwyt
A
cheap
advertising
gimmick
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Żeby
uwierzyć
w
to
To
believe
in
that
Wielkoekranowy
mit
Big-screen
myth
Nie
ma
tu
na
zawsze
nic
There
is
nothing
forever
here
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Głupim
tak
jak
my
A
fool
like
us
Bezcenna
miłość
Priceless
love
Drogo
mnie
kosztowała
It
cost
me
dearly
Chciałam
drugiej
połówki
I
wanted
a
soulmate
Ledwo
wyszłam
z
tego
cała
I
barely
got
out
of
it
alive
Miało
być
love
forever
It
was
supposed
to
be
love
forever
Nie
tak
się
kończą
This
is
not
how
Bajki,
które
oglądałam
The
fairy
tales
I
watched
ended
Miało
być
love
forever
It
was
supposed
to
be
love
forever
Na
zawsze
to
jest
jakiś
kit
Forever
is
a
load
of
crap
Tani
reklamowy
chwyt
A
cheap
advertising
gimmick
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Żeby
uwierzyć
w
to
To
believe
in
that
Wielkoekranowy
mit
Big-screen
myth
Nie
ma
tu
na
zawsze
nic
There
is
nothing
forever
here
Jakim
głupim
trzeba
być
You
have
to
be
a
fool
Głupim
tak
jak
my
A
fool
like
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewa Onacewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.