Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تيجي
نرقصوا
مكرينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
تيجي
نرقصوا
مكارينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
تيجي
نرقصوا
مكارينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
نقضيها
نميمه
Verbringe
es
mit
Tratschen
نلم
الوليمه
ونخلع
Wir
sammeln
die
Leute
ein
und
hauen
ab
نجيب
فراري
ونخمس
بيها
Wir
holen
uns
einen
Ferrari
und
driften
damit
نكتب
بيها
اسامينا
Wir
schreiben
unsere
Namen
darauf
نكوش
عالمدينه
بنكله
Wir
schnappen
uns
die
ganze
Stadt
اخد
تمرينه
Ich
mache
ein
Training
مع
كيمو
بنزيما
Mit
Kimo
Benzema
شاي
في
الخمسينه
بجنيه
Tee
für
einen
Spottpreis
هنا
مفيش
مكان
جنبينا
Hier
ist
kein
Platz
neben
uns
اديك
تابيده
Ich
verpasse
dir
eine
Tracht
Prügel
حكم
وتقيده
احبيبي
Ein
Urteil,
und
fessle
dich,
mein
Schatz
نامت
Sie
ist
eingeschlafen
هنا
الناس
نامت
Die
Leute
hier
sind
eingeschlafen
وانا
قاعد
Und
ich
sitze
hier
متبت
فيها
قاعد
Starre
sie
an,
sitze
hier
هنا
بنجاهد
Wir
kämpfen
hier
زي
الهزم
انا
ثابت
Wie
Standhaftigkeit,
ich
bin
standhaft
وانا
شيك
اه
شيك
اه
Und
ich
bin
schick,
ja,
schick,
ja
وبشيل
اوزان
تقيله
Und
ich
hebe
schwere
Gewichte
ودي
حركه
حركه
فشيخه
Und
das
ist
eine
verdammt
geile
Bewegung
وانا
شيك
شيك
شيك
اه
Und
ich
bin
schick,
schick,
schick,
ja
الدنيا
رايحه
بينا
لفين؟
Wohin
führt
uns
die
Welt?
هنقسم
المدينه
نصين
Wir
werden
die
Stadt
in
zwei
Hälften
teilen
الدنيا
رايحه
بينا
لفين؟
Wohin
führt
uns
die
Welt?
وانا
اكوش
عالاتنين
Und
ich
schnappe
mir
beide
Hälften
الدنيا
رايحه
بينا
لفين
Wohin
führt
uns
die
Welt?
هنقسم
المدينه
نصين
Wir
werden
die
Stadt
in
zwei
Hälften
teilen
وانا
اكوش
عالاتنين
Und
ich
schnappe
mir
beide
Hälften
هاخدها
ومن
غير
campaign
Ich
werde
sie
mir
holen,
ohne
große
Kampagne
تيجي
نرقصوا
مكارينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
تيجي
نرقصوا
مكارينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
تيجي
نرقصوا
ماكرينا
Wollen
wir
Macarena
tanzen?
نقضيها
نميمه
Verbringe
es
mit
Tratschen
نلم
الوليمه
ونخلع
Wir
sammeln
die
Leute
ein
und
hauen
ab
هنا
نعملوا
الجريمه
Wir
begehen
hier
ein
Verbrechen
سرقتي
ثمينه
Ein
wertvoller
Diebstahl
عالباب
مستنينا
تسلا
Ein
Tesla
wartet
an
der
Tür
auf
uns
مش
ادريانا
ليما
Nicht
Adriana
Lima
Katty
perryزينه
Eine
hübsche
wie
Katty
Perry
كيم
كرداشيان
وعيليتها
وعيلتها
Kim
Kardashian
und
ihre
Familie
حبيبتي
سفيره
Meine
Liebste
ist
eine
Botschafterin
تشغلي
سرينا
Du
machst
die
Sirene
an
داخلين
عالهادي
بهيبتنا
Wir
kommen
mit
Würde
herein
وانا
عندي
مود
بس
مش
مظبوط
Und
ich
habe
eine
Stimmung,
aber
sie
ist
nicht
gut
مببقاش
امور
وانا
مضغوط
Ich
sehe
nicht
gut
aus,
wenn
ich
gestresst
bin
وانا
وانا
مضغوط
Und
ich,
wenn
ich
gestresst
bin
بطلع
من
الحمام
رجلي
منمله
Ich
komme
aus
dem
Bad,
mein
Bein
ist
eingeschlafen
واسند
ضهري
علي
الباب
بالشكل
ده
Und
ich
lehne
meinen
Rücken
an
die
Tür,
so
شياطيني
بتتربس
وتسلسلك
Meine
Dämonen
werden
gefangen
und
angekettet
علي
فوني
في
حريم
متترجمه
Auf
meinem
Handy
sind
übersetzte
Frauen
وفي
جيبي
جوز
جنيهات
متهلهله
Und
in
meiner
Tasche
sind
ein
paar
zerfledderte
Pfundnoten
اجيب
بيهم
كوكو
فرط
منمنمه
Ich
kaufe
damit
ein
paar
lose
Kaugummis
فين
ياما
الولاعه
كانت
هنا
Wo,
Mama,
war
das
Feuerzeug?
تقولي
بص
احبيبي
جنب
السلسه
Sag
mir,
mein
Schatz,
neben
der
Kette
وانا
ليه
بس
كده
بس
كده
بس
؟
Und
warum
bin
ich
nur
so,
nur
so,
nur
so?
وانتوا
ليه
بس
كده
بس
كده
بس
؟
Und
warum
seid
ihr
nur
so,
nur
so,
nur
so?
ودي
ليه
بس
كده
بس
كده
بس
؟
Und
warum
ist
sie
nur
so,
nur
so,
nur
so?
وده
ليه
بس
كده
بس
كده
بس؟
Und
warum
ist
er
nur
so,
nur
so,
nur
so?
وانتي
ايه
بس
كده
بس
كده
بس؟
Und
warum
bist
du
nur
so,
nur
so,
nur
so?
وانا
ليه
بس
كده
بس
كده
بس
؟
Und
warum
bin
ich
nur
so,
nur
so,
nur
so?
وانتوا
ليه
بس
كده
بس
كده
بس
؟
Und
warum
seid
ihr
nur
so,
nur
so,
nur
so?
واحنا
ليه
بس
كده
بس
كده
بس؟
Und
warum
sind
wir
nur
so,
nur
so,
nur
so?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 3mn3m Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.